<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Medicina da Scoula 475 <lb/>
[f. 13a] Chia Christ ha vlgüd mussar, <lb/>
Eir ils commondamaints, <lb/>
Dèsch, da Deis dats à nuo. <lb/>
Cun cretta dals Apostels, <lb/>
40 Et auter plü la pro. <lb/>
Say' aunt, davo mangiar, <lb/>
Alvar, yr à durmir, <lb/>
Et autras urazgiuns <lb/>
Quai tuot sapchian prompt dyr. <lb/>
45 Quai main' à vuo grond laud, <lb/>
Et ad eus üttel pro, <lb/>
Et ngi tras quai amads, <lb/>
Et hoz & qui davo. <lb/>
BRICK main tngai ad imaint, <lb/>
50 Da metter stüdi grond, <lb/>
Ilg Catechismus tuots <lb/>
'Lg imprender, pudiond. <lb/>
Plü bod chia dvantar po, <lb/>
Mo bain à pauck à pauck, <lb/>
55 Els imprendan suot vusch, <lb/>
A vuo digien da daut. <lb/>
[f. 14a] Cun ardimaint chi possen, <lb/>
Eir in Baselgia dyr, <lb/>
Chia tuot sa smüravalgia, <lb/>
60 Ingiün hagia da ryr. <lb/>
Da quai s' alleigra Deis. <lb/>
Sco eir brick main' ls Aungels, <lb/>
Et eir tuots vairs fidels, <lb/>
Lauden à Deis brick staunguels. <lb/>
65 ULTIM vai da guardar, <lb/>
Da tngair bain disciplinna, <lb/>
Chia vossas Juvnas plauntas <lb/>
Nun vengen da ruvinna. <lb/>
Mo stetten in mastria, <lb/>
70 Taunt in, co our d' la Scoula, <lb/>
Chia 'ncontra vos commond, <lb/>
Ingiün ün pê nun smouva. <lb/>
Badaischks intanter els, <lb/>
Sean alvads davent, <lb/>
75 In pasch chi viven tuots, </body> </text></TEI>