Medicina da Scoula 475
[f. 13a] Chia Christ ha vlgüd mussar,
Eir ils commondamaints,
Dèsch, da Deis dats à nuo.
Cun cretta dals Apostels,
40 Et auter plü la pro.
Say' aunt, davo mangiar,
Alvar, yr à durmir,
Et autras urazgiuns
Quai tuot sapchian prompt dyr.
45 Quai main' à vuo grond laud,
Et ad eus üttel pro,
Et ngi tras quai amads,
Et hoz & qui davo.
BRICK main tngai ad imaint,
50 Da metter stüdi grond,
Ilg Catechismus tuots
'Lg imprender, pudiond.
Plü bod chia dvantar po,
Mo bain à pauck à pauck,
55 Els imprendan suot vusch,
A vuo digien da daut.
[f. 14a] Cun ardimaint chi possen,
Eir in Baselgia dyr,
Chia tuot sa smüravalgia,
60 Ingiün hagia da ryr.
Da quai s' alleigra Deis.
Sco eir brick main' ls Aungels,
Et eir tuots vairs fidels,
Lauden à Deis brick staunguels.
65 ULTIM vai da guardar,
Da tngair bain disciplinna,
Chia vossas Juvnas plauntas
Nun vengen da ruvinna.
Mo stetten in mastria,
70 Taunt in, co our d' la Scoula,
Chia 'ncontra vos commond,
Ingiün ün pê nun smouva.
Badaischks intanter els,
Sean alvads davent,
75 In pasch chi viven tuots,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Medicina da Scoula 475 <lb/>
[f. 13a] Chia Christ ha vlgüd mussar, <lb/>
Eir ils commondamaints, <lb/>
Dèsch, da Deis dats à nuo. <lb/>
Cun cretta dals Apostels, <lb/>
40 Et auter plü la pro. <lb/>
Say' aunt, davo mangiar, <lb/>
Alvar, yr à durmir, <lb/>
Et autras urazgiuns <lb/>
Quai tuot sapchian prompt dyr. <lb/>
45 Quai main' à vuo grond laud, <lb/>
Et ad eus üttel pro, <lb/>
Et ngi tras quai amads, <lb/>
Et hoz & qui davo. <lb/>
BRICK main tngai ad imaint, <lb/>
50 Da metter stüdi grond, <lb/>
Ilg Catechismus tuots <lb/>
'Lg imprender, pudiond. <lb/>
Plü bod chia dvantar po, <lb/>
Mo bain à pauck à pauck, <lb/>
55 Els imprendan suot vusch, <lb/>
A vuo digien da daut. <lb/>
[f. 14a] Cun ardimaint chi possen, <lb/>
Eir in Baselgia dyr, <lb/>
Chia tuot sa smüravalgia, <lb/>
60 Ingiün hagia da ryr. <lb/>
Da quai s' alleigra Deis. <lb/>
Sco eir brick main' ls Aungels, <lb/>
Et eir tuots vairs fidels, <lb/>
Lauden à Deis brick staunguels. <lb/>
65 ULTIM vai da guardar, <lb/>
Da tngair bain disciplinna, <lb/>
Chia vossas Juvnas plauntas <lb/>
Nun vengen da ruvinna. <lb/>
Mo stetten in mastria, <lb/>
70 Taunt in, co our d' la Scoula, <lb/>
Chia 'ncontra vos commond, <lb/>
Ingiün ün pê nun smouva. <lb/>
Badaischks intanter els, <lb/>
Sean alvads davent, <lb/>
75 In pasch chi viven tuots, </body> </text></TEI>