Nouva Relatiun 463
Saigia da pasch u guerra?
Mo quai tuot po far la Scrittüra
Et amuo melg la Stamparia
70 O nœbels duns da Dieue.
11. Chi cragiess ch' ün pudess tschantschar
Sainza davrir la buocha,
Et ad ün auter informar
Da tuotta quai chi tuocha?
75 Mo quai tuot po far la Scrittüra
Et amuo melg la Stamparia,
O nœbels duns da Dieu.
[f. 24b] 12. Chi cragiess ch' ün pudes tschantschar
Sapulid suot la terra,
80 Da fats bsüngus eir informar
Alvond davent bler ierre?
Quai po ngir fat tras la Scritüra
Usche eir tras la Stamparia,
O nôbels duns da Dieue!
85 13. Chi ma cragies, ch' ün chi viff huossa
A queus chi sun da nascher,
Davo blers ons; indret als muossa
Con stüdi zainz increscher?
Quai po ngir fat tras la Scritüra
90 Usche eir tras la Stamparia,
O nœbels duns da Dieu!
14. Chi pudess crair d' la differentzgia
Chi vain davo tschient anse,
Pudess ngir fat huoss' la santentzgia
95 Jndret & zainz ingionse?
Mo quai spo far tras la Scrittüra,
Usche eir tras la Stamparia
O nœbels duns da Deisse.
15. Un nœbel dun ais la Scrittüra
[f. 25a] 100 Pero a lœntsch trapassa.
A quella eir; la Stamparia
Da partuot quella rasa.
La Bibia, sco tuot autras Arts
Per tuot ilg muond, in tuot linguagks
105 O mùravlgiusa chiausa!
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Nouva Relatiun 463 <lb/>
Saigia da pasch u guerra? <lb/>
Mo quai tuot po far la Scrittüra <lb/>
Et amuo melg la Stamparia <lb/>
70 O nœbels duns da Dieue. <lb/>
11. Chi cragiess ch' ün pudess tschantschar <lb/>
Sainza davrir la buocha, <lb/>
Et ad ün auter informar <lb/>
Da tuotta quai chi tuocha? <lb/>
75 Mo quai tuot po far la Scrittüra <lb/>
Et amuo melg la Stamparia, <lb/>
O nœbels duns da Dieu. <lb/>
[f. 24b] 12. Chi cragiess ch' ün pudes tschantschar <lb/>
Sapulid suot la terra, <lb/>
80 Da fats bsüngus eir informar <lb/>
Alvond davent bler ierre? <lb/>
Quai po ngir fat tras la Scritüra <lb/>
Usche eir tras la Stamparia, <lb/>
O nôbels duns da Dieue! <lb/>
85 13. Chi ma cragies, ch' ün chi viff huossa <lb/>
A queus chi sun da nascher, <lb/>
Davo blers ons; indret als muossa <lb/>
Con stüdi zainz increscher? <lb/>
Quai po ngir fat tras la Scritüra <lb/>
90 Usche eir tras la Stamparia, <lb/>
O nœbels duns da Dieu! <lb/>
14. Chi pudess crair d' la differentzgia <lb/>
Chi vain davo tschient anse, <lb/>
Pudess ngir fat huoss' la santentzgia <lb/>
95 Jndret & zainz ingionse? <lb/>
Mo quai spo far tras la Scrittüra, <lb/>
Usche eir tras la Stamparia <lb/>
O nœbels duns da Deisse. <lb/>
15. Un nœbel dun ais la Scrittüra <lb/>
[f. 25a] 100 Pero a lœntsch trapassa. <lb/>
A quella eir; la Stamparia <lb/>
Da partuot quella rasa. <lb/>
La Bibia, sco tuot autras Arts <lb/>
Per tuot ilg muond, in tuot linguagks <lb/>
105 O mùravlgiusa chiausa! </body> </text></TEI>