<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Nouva Relatiun 457 <lb/>
96. Nuo vessan bellas libertads <lb/>
Inlgiur nun schiatten talas, <lb/>
Dalgs vêlgs artads; Da nuo comprads <lb/>
Mo vengen duvrad maale. <lb/>
670 Noss pœvel s' containta dalg nuom <lb/>
Combain chi hagien pers ilg puom <lb/>
Quai ais ün miser fatte. <lb/>
97. Huossa dy naun, ô Engadina <lb/>
Co pilgiast quai a coure? <lb/>
675 D' utruo quai audasch da contünna <lb/>
[f. 19a] Tals fats: Chia tuot sa schmoura <lb/>
Armas, fœ, lgieut, sco eir la terra, <lb/>
Imnatschan schdrüttas, sco eir guerra <lb/>
In tuot la Christantade. <lb/>
680 98. Taunts, e da taunta sort d' singials <lb/>
N' ilg muond sun maa udidse, <lb/>
Chi saigien in ün an dvantads, <lb/>
In Tschêl, Mâr, terra vyse <lb/>
Sco in quaist an chia nuo vivain, <lb/>
685 Pauch quai a cour chia nuo pilgiain <lb/>
O pouvra surbantümme. <lb/>
99. Chiastiamaints udins ch' utruo <lb/>
Deis fetscha vair horribels, <lb/>
E nun pisain chia eir sur nuo <lb/>
690 Riven quels fats schmoribels, <lb/>
Sco Deis ad auters chiasties <lb/>
Et deck a nuo d' vart schanies <lb/>
Siond tuots guasts insembel. <lb/>
100. Grond temp aise da tour a cour <lb/>
695 Quai chia Deis cleer ha ditte, <lb/>
Cur eau imnatsch, e chia landrour <lb/>
Nun vain meldrad la vitta, <lb/>
[f. 19b] Schi vœlg my ira ardublar, <lb/>
Et bler plü scharpff tuots chiastiar <lb/>
700 Quels chia meis plæd nun sœngian. <lb/>
101. Mo s' meldrond quels, stond giu dalg mal <lb/>
S' vulvond da cour pro maie, <lb/>
Am vœlg eir eau lur arrüglar <lb/>
Et ils schaniar d' faye, <lb/>
705 Con mia gratz' intuorn fittar </body> </text></TEI>