Capuciner. Cap. XXIV
347
Taunt dalœnsch aise, chia ilg pettal sea únna ouvra supererogationis
oder üna tal ouvra, chi sea meldra, co quellas chia Dieu ha comanda in
sia Ledscha. Chia Deis cumonda ingual ilg contradi, ch' la deß ngir impedida,
… & esser lavaunt, taunt co poßibel ais, in quai ch' el disch,
Deut. 15. 4. Taunter tai nun deß esser zuond ingün pouver. Ilg plæd Hebræisch 5
disch: Un pettler, & la comœna versiun metta eir oura uschea. Brichia
per quai, chia, pettliar sea puchia, cur chi nun ais auter metz ingún, da
s' pudair nudriar; Mo Deis cumonda als ricks, chi dessan als manglus in
tal mœd sporscher ilg maun, chi nun haien chiaschun ingünna, da stair
patliar. 10
La S. Scritüra tschauntscha eir suvent da vart ilg pettel, taunt co
dad ün mal chiastiamaint, schi smaledischiū da Dieu. Dauid disch:
Ps. 37. 25. Eau sun stat Juvan, & huossa ngüd velg, mo eau ma nū
hai vis, chia ilg iüst seabanduna, oder chia seis sem, sea id à tscharchiar
paū. Et Ps. 109. 9. Seis uffauns stovē ir intuorn à pettliar, E nō es 15
cōmain, [p. 288] co chel tschauntscha davart ilg pettliar tschforza è non
voluntus; pero nun ësai da crair, chia quai chi es à d' ün ünna smaledischiun,
… sea ad ün auter ünna benedictiun; Oder chia quai chi ais à l' ún
ùnna greiva visitatiun è Chiastiamaint, sea à lauter ún Soingk præpost è
maniamaint. 20
Vousch tú havair exaimpels, schi vain nuo, agiâ sü dsura a tngú
únna descriptiun dals Sacerdots, da la Deisa dals Sireners, davart ils quals
ës da leer pro Luciano & Apulejo; Chi s' giaschlaivan & pettliaven suvent.
Pro quists tuoquan ils Hæreticks da Massalien, davart ils quals Epiphanius
disch: Hæresi. 80. Cap. 3. In ilg pettliar haū eaus stais oura lur mauns, 25
sco lgieut, chi nun vessan da mangiar inguotta, oder nun vessen inguotta
dalg lur agien.
Passa ún tras tuot ils temps velgs, schi ma nun vain el à chiatar
brick ün exaimpel da Muoings, chi s' haien ardat alg pettel. Parchie è
sun passads plú co milli duatschient ans, davo la Naschentscha da Christi, 30
aunt chi s' haia savú ilg minim fat, davart ilg Orden dalg pettel.
Ilg Singiur Camus, Vvaischk da Bellay, chi es amuo in vitta, ha
scrit ún grond cudasch, davart [p. 289] la lavur dals Muongs. In seis
præam s' chiatten quists plæds: La fetscha da far zainza lavurar, ës antrat
… aint in las claustras, suot la cuverta dalg soing e permeritaivel pettliar, 35
… &c. In tuotta seis cudasch, nun fal auter, co chi vengia manifest: Chia
ils Muongs dessen esser obligiads a lavurar, con lur propis mauns; Et inspecial
… quels, ils quals nun sun agravads, con pradgiar u autras fatschendas
… d' Baselgia. Quist discuors ees dalœntsch davent da quai, chia ilg
pettliar deß ngir inombra, taunter ils stucks da la perfectiun con ilg 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Capuciner. Cap. XXIV <lb/>
347 <lb/>
Taunt dalœnsch aise, chia ilg pettal sea únna ouvra supererogationis <lb/>
oder üna tal ouvra, chi sea meldra, co quellas chia Dieu ha comanda in <lb/>
sia Ledscha. Chia Deis cumonda ingual ilg contradi, ch' la deß ngir impedida, <lb/>
… & esser lavaunt, taunt co poßibel ais, in quai ch' el disch, <lb/>
Deut. 15. 4. Taunter tai nun deß esser zuond ingün pouver. Ilg plæd Hebræisch 5 <lb/>
disch: Un pettler, & la comœna versiun metta eir oura uschea. Brichia <lb/>
per quai, chia, pettliar sea puchia, cur chi nun ais auter metz ingún, da <lb/>
s' pudair nudriar; Mo Deis cumonda als ricks, chi dessan als manglus in <lb/>
tal mœd sporscher ilg maun, chi nun haien chiaschun ingünna, da stair <lb/>
patliar. 10 <lb/>
La S. Scritüra tschauntscha eir suvent da vart ilg pettel, taunt co <lb/>
dad ün mal chiastiamaint, schi smaledischiū da Dieu. Dauid disch: <lb/>
Ps. 37. 25. Eau sun stat Juvan, & huossa ngüd velg, mo eau ma nū <lb/>
hai vis, chia ilg iüst seabanduna, oder chia seis sem, sea id à tscharchiar <lb/>
paū. Et Ps. 109. 9. Seis uffauns stovē ir intuorn à pettliar, E nō es 15 <lb/>
cōmain, [p. 288] co chel tschauntscha davart ilg pettliar tschforza è non <lb/>
voluntus; pero nun ësai da crair, chia quai chi es à d' ün ünna smaledischiun, <lb/>
… sea ad ün auter ünna benedictiun; Oder chia quai chi ais à l' ún <lb/>
ùnna greiva visitatiun è Chiastiamaint, sea à lauter ún Soingk præpost è <lb/>
maniamaint. 20 <lb/>
Vousch tú havair exaimpels, schi vain nuo, agiâ sü dsura a tngú <lb/>
únna descriptiun dals Sacerdots, da la Deisa dals Sireners, davart ils quals <lb/>
ës da leer pro Luciano & Apulejo; Chi s' giaschlaivan & pettliaven suvent. <lb/>
Pro quists tuoquan ils Hæreticks da Massalien, davart ils quals Epiphanius <lb/>
disch: Hæresi. 80. Cap. 3. In ilg pettliar haū eaus stais oura lur mauns, 25 <lb/>
sco lgieut, chi nun vessan da mangiar inguotta, oder nun vessen inguotta <lb/>
dalg lur agien. <lb/>
Passa ún tras tuot ils temps velgs, schi ma nun vain el à chiatar <lb/>
brick ün exaimpel da Muoings, chi s' haien ardat alg pettel. Parchie è <lb/>
sun passads plú co milli duatschient ans, davo la Naschentscha da Christi, 30 <lb/>
aunt chi s' haia savú ilg minim fat, davart ilg Orden dalg pettel. <lb/>
Ilg Singiur Camus, Vvaischk da Bellay, chi es amuo in vitta, ha <lb/>
scrit ún grond cudasch, davart [p. 289] la lavur dals Muongs. In seis <lb/>
præam s' chiatten quists plæds: La fetscha da far zainza lavurar, ës antrat <lb/>
… aint in las claustras, suot la cuverta dalg soing e permeritaivel pettliar, 35 <lb/>
… &c. In tuotta seis cudasch, nun fal auter, co chi vengia manifest: Chia <lb/>
ils Muongs dessen esser obligiads a lavurar, con lur propis mauns; Et inspecial <lb/>
… quels, ils quals nun sun agravads, con pradgiar u autras fatschendas <lb/>
… d' Baselgia. Quist discuors ees dalœntsch davent da quai, chia ilg <lb/>
pettliar deß ngir inombra, taunter ils stucks da la perfectiun con ilg 40 </body> </text></TEI>