344 Joan Pitschen Salutz
da sia natùra maal, quel chüsa u blasma Deis ilg Senger s' ves, ilg qual
es ün autor da quella, ilg qual la parta oura tenor seis bainplaschair. Deis
admonescha seis pœvel d' Israel zuond suvent pro prudentscha, con impromißiun
… da bainstadi temporal. Et non giavüschond Salomon da DEIS
5 auter co sabgientscha, schi ilg hal dat plü gronda richietza, co ingün ma
non haia possedü.
Ilg S. Jacobus disch bain, chia Deis haia tscharnü ils pouvers, mo
el metta pro chi sean quels pouvers, chi sun ricks in la cretta. La beadentscha
… da quists pouvers nun sta in quai, chi sun pouvers, mo bler plü
10 in quai, chi sun ricks in la cretta.
Ingual uschea deß eir ngir inclet, quai chia Christus disch in ilg
Euangeli da S. Lucæ, Cap, 6. [p. 281] v. 20. Beads eschat vuo pouvers.
… Nun fa uschea la povertad vantüraivel, mo ilg mœd, co ün
porta la povertad.
15 Es' achiattan virtuus è buns fidels Rycks è la scontra nauschs, daschüttels
… pouvers ils quals tras causa da la pouertad, s' laschen frizar, pro
invœls, mordraretschs, spargiürar e da quella sort greifs puchiads. Tras
quai ha Agur giavüscha da Deis in ils prouerbis Cap. 30. Chia el non
ilg lascha ngir pouver. L' orma dalg pouver Lazari, eis purtada tras ils
20 Soings Aunguels in ilg Ravuolg d' Abraham, & usche mis ün pouver pro
ün Rick: Ans dar tras quai ad incler; chia Ricks & pouvers zainza differentia
… haian da poßidair ilg Raginom dals tschëls, pür chels temmau Deis,
& ilg seruan tenor seis comondamaints.
Vaira aisai, chia la richietza, surmaina zuond blers e non ils fritza
25 auter co pro stolzezza e superbia, invida lur cours con mal giavüschamains,
e da occasiun dalg artrar da la fidaunza sün Deis, e da s' rantar e s'
laschar sün lur raba e facultad. Quist es la occasiun, da quella stippa
sententia da Christi, ch' el disch: Chi sea greif ad ün Rick da ngir in ilg
Raginom [p. 282] Cœlestial. Impero nun vain quist privel naun propriamaing
30 da la Richetza, mo bler plü quandernaun, chia ilg Chrastian nun
la douvra indret, grataia uschea la richietza in ilg cour dad ün, brick
autrangin, co ünna curunna d' aur in la lotza, & ünna dagia in ilg maun
d' ün our d' sen. E nun ës da crair chia Christus in ilg Euangeli, Lucæ
Cap. 16. Nomna las richietzas par quai iniüstas, chi sea iniüst in saisves
35 a las poßidair; u parmur da quai chi vengian raspadas insembel tras metz
iniüsts; mo siond chi sun ün instrumaint è frizamaint pro tuotta iniüstia,
pro quella lgieut chi haun pauqua ù ingünna temma da Dieu.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 344 Joan Pitschen Salutz <lb/>
da sia natùra maal, quel chüsa u blasma Deis ilg Senger s' ves, ilg qual <lb/>
es ün autor da quella, ilg qual la parta oura tenor seis bainplaschair. Deis <lb/>
admonescha seis pœvel d' Israel zuond suvent pro prudentscha, con impromißiun <lb/>
… da bainstadi temporal. Et non giavüschond Salomon da DEIS <lb/>
5 auter co sabgientscha, schi ilg hal dat plü gronda richietza, co ingün ma <lb/>
non haia possedü. <lb/>
Ilg S. Jacobus disch bain, chia Deis haia tscharnü ils pouvers, mo <lb/>
el metta pro chi sean quels pouvers, chi sun ricks in la cretta. La beadentscha <lb/>
… da quists pouvers nun sta in quai, chi sun pouvers, mo bler plü <lb/>
10 in quai, chi sun ricks in la cretta. <lb/>
Ingual uschea deß eir ngir inclet, quai chia Christus disch in ilg <lb/>
Euangeli da S. Lucæ, Cap, 6. [p. 281] v. 20. Beads eschat vuo pouvers. <lb/>
… Nun fa uschea la povertad vantüraivel, mo ilg mœd, co ün <lb/>
porta la povertad. <lb/>
15 Es' achiattan virtuus è buns fidels Rycks è la scontra nauschs, daschüttels <lb/>
… pouvers ils quals tras causa da la pouertad, s' laschen frizar, pro <lb/>
invœls, mordraretschs, spargiürar e da quella sort greifs puchiads. Tras <lb/>
quai ha Agur giavüscha da Deis in ils prouerbis Cap. 30. Chia el non <lb/>
ilg lascha ngir pouver. L' orma dalg pouver Lazari, eis purtada tras ils <lb/>
20 Soings Aunguels in ilg Ravuolg d' Abraham, & usche mis ün pouver pro <lb/>
ün Rick: Ans dar tras quai ad incler; chia Ricks & pouvers zainza differentia <lb/>
… haian da poßidair ilg Raginom dals tschëls, pür chels temmau Deis, <lb/>
& ilg seruan tenor seis comondamaints. <lb/>
Vaira aisai, chia la richietza, surmaina zuond blers e non ils fritza <lb/>
25 auter co pro stolzezza e superbia, invida lur cours con mal giavüschamains, <lb/>
e da occasiun dalg artrar da la fidaunza sün Deis, e da s' rantar e s' <lb/>
laschar sün lur raba e facultad. Quist es la occasiun, da quella stippa <lb/>
sententia da Christi, ch' el disch: Chi sea greif ad ün Rick da ngir in ilg <lb/>
Raginom [p. 282] Cœlestial. Impero nun vain quist privel naun propriamaing <lb/>
30 da la Richetza, mo bler plü quandernaun, chia ilg Chrastian nun <lb/>
la douvra indret, grataia uschea la richietza in ilg cour dad ün, brick <lb/>
autrangin, co ünna curunna d' aur in la lotza, & ünna dagia in ilg maun <lb/>
d' ün our d' sen. E nun ës da crair chia Christus in ilg Euangeli, Lucæ <lb/>
Cap. 16. Nomna las richietzas par quai iniüstas, chi sea iniüst in saisves <lb/>
35 a las poßidair; u parmur da quai chi vengian raspadas insembel tras metz <lb/>
iniüsts; mo siond chi sun ün instrumaint è frizamaint pro tuotta iniüstia, <lb/>
pro quella lgieut chi haun pauqua ù ingünna temma da Dieu. </body> </text></TEI>