<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 204 Üna chiantzun davart la libartad da Grischuns <lb/>
25 O di, chie grand e greiff pchio, <lb/>
Chia quel da Watz cun num Duno <lb/>
[A?] noas prus vielgs fadschet. <lb/>
Zuond bgiers d ün tiemp fatschet el clamer, <lb/>
Quels tuots eir in praschun sarær. <lb/>
30 Quels tuots cun fam matzet. <lb/>
Quels tuots cridant pchiadusamaing, <lb/>
Bragient, plentschand eir fos[s]amaing, <lb/>
Quel schelm cun giamgias dschaiva: <lb/>
Nun he udieu üngiün utschels <lb/>
35 Chiantandt uschi bain co quels <lb/>
Dad els uschi riaiva. <lb/>
Ün ottar stou eau aradtschunær. <lb/>
Trais homens ho el bain fat tschnær <lb/>
[f. 3a] D ün tiemp in chiesa sia. <lb/>
40 Tuotts trais ho ell uschia implieu, <lb/>
Chi' els plü mangier nun haun pudieu. <lb/>
Udi, chie tirania! <lb/>
Lg ün ho ell tramis a durmir, <lb/>
Via et no lg ottar fat curyr, <lb/>
45 Mu lg teartz poick löentsch ais ieu. <lb/>
Tuots trais hol bod sü fat tagliær, <lb/>
In lur maguns eir fat guardær, <lb/>
Quel haves plü bain pidieu. <lb/>
In aque s ho Dieu loscho gnir pchio, <lb/>
50 Noas vielgs our zuot tirauns giüdo, <lb/>
Bain tres sia buntæd. <lb/>
Do ardimaint, cus[s]alg, agiüd <lb/>
Chi' els haun surfgnieu tres sieu agiüd <lb/>
La nöbla libertæd, <lb/>
55 Tres la buntæd, agiüd de Dieu <lb/>
Haun els aquel thesor surfgnieu, <lb/>
Eir cun grandas duluors. <lb/>
Tres la buntæd, agiüd da Dieu <lb/>
Haun els aquel tesor mantgnieu <lb/>
60 Cun saung et cun süiuors. </body> </text></TEI>