Orativns christiavnas
161
scha tü voust visitær & chiastiær noass pchiôs, cun quaist temporæl chiastimaint;
… schi ns' dô agiüd, chia nus sustégnen tieu patern & buntadaivel
maun, & chia nus in tieu chiastiamaint, nu ns' schmettan ns' àstramaintan,
ù croudan in
desperatiun; k
per che [p. 350] cura nus gnin iüdichiôs, schi
gnins chiastiôs dalg Signer, per chia nus nun végnen cundannós cū lg' 5
muond; sch aise eir mélg, chia nus végnen chiastiós in quaist muond temporælmaing,
… aunz cô in lg' ôter
perpetuælmaing; l &
nus vulain auntz
crudær in lg' maun dalg Signer, cô in ls' mauns dalla lgieut, perche la
misericoardgia dalg Signer ais granda. ô buntadaivel Bab ns' cunsalvain
la vaira cretta in Iesum
Christum, m
lg' quæl sulet ais noassa æterna reconciliatiun, 10
… & ün cumplieu paiamaint & ufferta per noaß pchiôs, Amen.
a Psal. 14, 3. b Psal. 106, 6. c Psal. 51, 1. d Psal. 38, 1. e Psal. 26, 9
f Psal. 79, 5. g Psal. 25, 5. h Psal. 119, 137. Deuter. 32, 4. i Esaiæ 43, 25
h 1. Corinth. 11, 32. l 2, Regum 24, 14. m 1. Ioan. 2, 2.
XV. 15
Oratiun incunter lg' Türck, & ls' inimichs dalla Christantæt.
Omnipotaint
Dieu, a
ün Raig sur tuots ôters
raigs, b ün
Signer dalg
tschyl & dalla terra, nus
cunfessain, c chia
nus cupys havain grandamaing
pchiô, insemmel cun noaß paroavauns, nus havain vivieu iniüstamaing, &
éschens stôs chiatifs, nus t' havain amuantô all' ira, & éschens véngiaunts 20
da grand chiastiamaint, [p. 352] taunt temporæl cô eir perpetuæl; mù nus
t' aruvain da cour, tü vœgliast à nus, træs tia grazchia, in amur da tieu
chiær Filg, pardunær tuots noaß pchiôs, & ns' vœgliast parchürær & ns'
defender dalla tyrannia & dalla pussaunza dalg Türck, & da tuots inimichs
dalla Christantæt, per che tü vezast in che mœd ch' ell
ais d antrô & aintrain 25
… tia hierta, & s' schfoarza da impalær tieu seinch taimpel, & da aruvinær
… noassas cittæts & terras, & our da quellas fær üna gianda, & ün
desiert. Ls' coarps da teis [p. 353] serviaints hô el dô als utschels dalg
tschyl per üna spaisa, la chiarn da teis famailgs, hô el dô allas bestias dalla
terra, da magliær; el hô spans lg' saung dals Christiauns scô ôua, & nun 30
eira üngiün chi ls' sapuliß. Ach Signer nu ns' laschær dvantær üna giamgia,
… ad aquels chi sun intuorn
nus. e
Infina cura ô Signer voust saimper
esser irô? Infina cura ais tia ira invidæda sco ün
fœ? f
Nun t' algurdær
da noassas chiativiergias, mù t' lascha gnir pchiô d' nus per che nus éschen
dvantôs zuond flaivels. Ns' agiüda tü, ô Signer Dieu noas Salvæder, 35
g
& ns' [p. 354] defenda, per amur dalla glüergia da tieu seinch nom,
& ns' parduna noas pchiôs, per amur da tieu seinch nom. Per che dessen
dir ls'
paiauns, h
innua ais lur
Dieu? i
Végnia fatta appalaisa la vandetta
dalg saung da teis serviaints, chi ais spans. Lascha gnir avaunt tia fatscha
Romanische Forschungen XVII. 1. 11
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Orativns christiavnas <lb/>
161 <lb/>
scha tü voust visitær & chiastiær noass pchiôs, cun quaist temporæl chiastimaint; <lb/>
… schi ns' dô agiüd, chia nus sustégnen tieu patern & buntadaivel <lb/>
maun, & chia nus in tieu chiastiamaint, nu ns' schmettan ns' àstramaintan, <lb/>
ù croudan in <lb/>
desperatiun; k <lb/>
per che [p. 350] cura nus gnin iüdichiôs, schi <lb/>
gnins chiastiôs dalg Signer, per chia nus nun végnen cundannós cū lg' 5 <lb/>
muond; sch aise eir mélg, chia nus végnen chiastiós in quaist muond temporælmaing, <lb/>
… aunz cô in lg' ôter <lb/>
perpetuælmaing; l & <lb/>
nus vulain auntz <lb/>
crudær in lg' maun dalg Signer, cô in ls' mauns dalla lgieut, perche la <lb/>
misericoardgia dalg Signer ais granda. ô buntadaivel Bab ns' cunsalvain <lb/>
la vaira cretta in Iesum <lb/>
Christum, m <lb/>
lg' quæl sulet ais noassa æterna reconciliatiun, 10 <lb/>
… & ün cumplieu paiamaint & ufferta per noaß pchiôs, Amen. <lb/>
a Psal. 14, 3. b Psal. 106, 6. c Psal. 51, 1. d Psal. 38, 1. e Psal. 26, 9 <lb/>
f Psal. 79, 5. g Psal. 25, 5. h Psal. 119, 137. Deuter. 32, 4. i Esaiæ 43, 25 <lb/>
h 1. Corinth. 11, 32. l 2, Regum 24, 14. m 1. Ioan. 2, 2. <lb/>
XV. 15 <lb/>
Oratiun incunter lg' Türck, & ls' inimichs dalla Christantæt. <lb/>
Omnipotaint <lb/>
Dieu, a <lb/>
ün Raig sur tuots ôters <lb/>
raigs, b ün <lb/>
Signer dalg <lb/>
tschyl & dalla terra, nus <lb/>
cunfessain, c chia <lb/>
nus cupys havain grandamaing <lb/>
pchiô, insemmel cun noaß paroavauns, nus havain vivieu iniüstamaing, & <lb/>
éschens stôs chiatifs, nus t' havain amuantô all' ira, & éschens véngiaunts 20 <lb/>
da grand chiastiamaint, [p. 352] taunt temporæl cô eir perpetuæl; mù nus <lb/>
t' aruvain da cour, tü vœgliast à nus, træs tia grazchia, in amur da tieu <lb/>
chiær Filg, pardunær tuots noaß pchiôs, & ns' vœgliast parchürær & ns' <lb/>
defender dalla tyrannia & dalla pussaunza dalg Türck, & da tuots inimichs <lb/>
dalla Christantæt, per che tü vezast in che mœd ch' ell <lb/>
ais d antrô & aintrain 25 <lb/>
… tia hierta, & s' schfoarza da impalær tieu seinch taimpel, & da aruvinær <lb/>
… noassas cittæts & terras, & our da quellas fær üna gianda, & ün <lb/>
desiert. Ls' coarps da teis [p. 353] serviaints hô el dô als utschels dalg <lb/>
tschyl per üna spaisa, la chiarn da teis famailgs, hô el dô allas bestias dalla <lb/>
terra, da magliær; el hô spans lg' saung dals Christiauns scô ôua, & nun 30 <lb/>
eira üngiün chi ls' sapuliß. Ach Signer nu ns' laschær dvantær üna giamgia, <lb/>
… ad aquels chi sun intuorn <lb/>
nus. e <lb/>
Infina cura ô Signer voust saimper <lb/>
esser irô? Infina cura ais tia ira invidæda sco ün <lb/>
fœ? f <lb/>
Nun t' algurdær <lb/>
da noassas chiativiergias, mù t' lascha gnir pchiô d' nus per che nus éschen <lb/>
dvantôs zuond flaivels. Ns' agiüda tü, ô Signer Dieu noas Salvæder, 35 <lb/>
g <lb/>
& ns' [p. 354] defenda, per amur dalla glüergia da tieu seinch nom, <lb/>
& ns' parduna noas pchiôs, per amur da tieu seinch nom. Per che dessen <lb/>
dir ls' <lb/>
paiauns, h <lb/>
innua ais lur <lb/>
Dieu? i <lb/>
Végnia fatta appalaisa la vandetta <lb/>
dalg saung da teis serviaints, chi ais spans. Lascha gnir avaunt tia fatscha <lb/>
Romanische Forschungen XVII. 1. 11 </body> </text></TEI>