<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 14 <lb/>
Forma initiandi conjugales <lb/>
chiœrp da noas Segner Jesu Christi, do in la moart, & sieu saung, spans <lb/>
per nus, saien nus dals pchios nattagios et da la moart æterna spandros. <lb/>
Ns havain eir spoarts saimper da salver lg ün via lg oter christiauna <lb/>
chiaritæd, fe & servetzzen. Pertaunt dessen nus dfemaing aruver, chi' el <lb/>
5 ns impraista gratzchia, chia nus poassen l' algurdentscha da sia düra moart, <lb/>
cun ferma cretta, usche [f. 12b] zuond piglier à cour et saimper tiers nus <lb/>
purter, chia nus inmünchia di à tuot pchio mouren & tiers tuot bœn tres <lb/>
sieu spiert vegnen mnos & cuffermos, chia quo tres Dieu vegna in nus <lb/>
hundro, lg proassem imgiüro & amo. Dieu s detta la sia benedischun, <lb/>
10 s parchiüra, ilgiümna la sia vista sur vus & s detta sia gratzchia. <lb/>
Segner, nus (d)[t] ludain et t ingratzchiain per tuot teis duns & beneficis, <lb/>
chie tiu ns hest fat, tiu, quæl chi vivest & regnest Dieu in æternum. Amen. <lb/>
Itzen in la pæsch. <lb/>
[f. 13a] FORMA INITIANDI <lb/>
15 CONIUGALES. <lb/>
Chiarischems in lg Segner, a vus saia à savair, co chia aquia sun <lb/>
duos persunnas cun num N. et N., las quelas cun lg liam dalg Matrimuni <lb/>
s cunstrainschen, lg quæl chi' els huossa avaunt vus, taunt sco avaunt <lb/>
christiaunas pardüttas vœglian cuffarmer. Cuntuot, füs aquia alchiunna persuna, <lb/>
20 … quæla in aquaist Matrimuni qual giust inpedimaint et errur saves, <lb/>
quella vœglia mantzuner, u eir aqui dsieva taschair. Per la prüma, seguonda <lb/>
& tertza gieda. <lb/>
Huossa udi lg Evangieli, chi ns scriva lg Evangielist S. Matthieu in <lb/>
ls 19 chiapittels. <lb/>
25 Et vennen ls Pharisærs tiers lg Segner Jesum, lg appruand et <lb/>
dschand: <lb/>
Eise dret agli hum per immünchia chiaschun da spartir our da sia muglieir? <lb/>
… Mu arespundiand Jesus dis ad els: Nun havais foarza let, chia quel <lb/>
chi ho fat lg mas-chiel … & la femna da prüm inno, [f. 13b] aquels hol fat <lb/>
et ho dit: Per aquæ daia lg hum abanduner bab et mamma, et s daia <lb/>
30 cuffler cun sia muglieir et daien esser duos in üna chiarn, et in aquella <lb/>
guisa gio nun sunne duos, dimperse ünna sula chiarn. Aquæ dimena chia <lb/>
dieu ho mis insemmel, lg hum nun daia spartir. <lb/>
Craie ad aquaist plæds da Dieu et s algurdo chia, Dieu s hegia <lb/>
mnos insemmel in lg bio stedi dalg Matrimuni, & s amo traunter pær in <lb/>
35 fe, suainter lg cumandamaint dalg Segner Dieu. <lb/>
Tunc Minister quemque illorum duorum rogat ac manibus coniunctis sic ait: <lb/>
Tü marid, dest tia cunpagna defender, schirmagier et amer inguælmaing, <lb/>
… sco eir Christus sia baselgia ho amo. </body> </text></TEI>