<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> In prezius scazi della olma <lb/>
167 <lb/>
3) She ella moriss giu ouncha ellà vess compleniu quei diember, she <lb/>
vi iau quintar quei, gual sco la vess compleniu. <lb/>
4) Iau vi quella scheziar adual als Marters, gual sco la vess spons siu <lb/>
saū per mei, è per mia Crediencia. <lb/>
5) Sin la hura della mort vi iau la sia Olma far manar entē ciel tras 5 <lb/>
siu bien [pag. 6] Aungel con tutts sees Parens de saung tocca sil pli dauos <lb/>
stol, per sort che quels fussen aunc ent il Purgatieri. <lb/>
Questa Reuelaziun ei vegnida enflada à Ierúsalem entẽ la S. Fossa & <lb/>
à cogli che porta quella con el, po il naussa Spirt bucca noshêr, à ven <lb/>
esser pertgiraus dalla mort aneggia; á po bucca morir mal. Ina Dona 10 <lb/>
che ei portonza à porta questa Reuelaziun con ella, ven hauêr letezia enten <lb/>
il parturir. Nagina mala caussa po restar enten quella Casa, nua questa <lb/>
Reuelaziun ven saluada si: A cogli, che porta quella adina con ël, ven la <lb/>
Beada Pursialla Maria comparer treis diis auont sia mort. A quei tutt ei <lb/>
vegniu approbau da S. Ignazi enten Cecilia. 15 <lb/>
Oraziun. <lb/>
O Signer Iesus! che has suruegniu dels Giudius cient á duas fridas <lb/>
ella Vista, ch' eis entẽ gl' Hiert trenta gadas vegnius picchiaus con puing ella <lb/>
bocca, ch' eis entocca la casa [pag. 7] da Annas daus giu sil tratsh siat <lb/>
gadas, ch' has pigliau trenta fridas sil chiau, sila pez, á sin la braccia, & era 20 <lb/>
trenta fridas sin la giuvialla á sin las côeissas, ch' eis alzaus si ord il tratsh <lb/>
pils cauegls trenta gadas, che has suspirau con tiv cor, cient é veing à nof <lb/>
gadas, & eis siattonta treis gadas traigs via nau per la barba, & has suruegniu <lb/>
… in staussh mortal, che ti has per quei stoviu dar à tiarra con tia <lb/>
shi greua crush & has pigliau dellas gaislas siscient sissonta sis fridas à 25 <lb/>
strichiadas, à vid il tiu chiau della cruna de spinas milli pungidas, à vid <lb/>
la crush treis pũgidas mortalas dellas spinas, che passauan tras tiu chiau, <lb/>
à ti ei spidau sin tia coreivla faccia siattonta treis gadas, à vid la tia persuna <lb/>
… vegniu faig ciunc milli quater cient siattonta ciunc plagas: & en stai <lb/>
ciunc cient Sholdaus, che han tei pigliau, oig schergers, trenta che han tei 30 <lb/>
portau entuorn, & has spons ord tia soingia persuna [pag. 8] trenta milli, <lb/>
quater cient trenta daguottas de saung: Iau rog Tei, miu dulsh Iesus per <lb/>
remisshun è perdun da tutt ils mês poccaus, è spindramẽt da tutt prigel <lb/>
della carn, è dil Demuni enten vertit de tia pitra Passiun, da tiu soing <lb/>
saung, che ti has spons à da tia mort. Mi dai po grazia da migliurentar 35 <lb/>
mia vita, mi lai bucca morir giu da quest mund senza vera Contriziun, <lb/>
dolùr è Confessiun da mês poccaus, é senza receiuer il soing Sacrament dil <lb/>
Altar. Sur tutta quei, she mi dai tia soingia Charezia, che iau tegni char <lb/>
Tei, bucca per tema da gl' Vnfiern, ne per la speronza dil Paradis, mo <lb/>
solettameing per amùr della tia soingia Charezia. Amen. 40 <lb/>
Sin quei di siat Pater nos a siat Aues Marias & ina Crediencia. </body> </text></TEI>