8
Forma et Ritus Baptizandi
abanduner &, in lg di dalg giüdici, tiers la gienerela communiun da teis filg
sainza temma s appreschainta, tres el noas Segner JESUM CHRISTUM, teis
filg, chi viva et regna cun te in unitæd dalg spiert sench, ün Dieu in
saimpermæ. Amen.
5 Huossa atadle lg Evangieli, chi ns
scriva lg Evangielist S. March in
ls 10 chiapittels.
In quel temp s dchiappo, chia mnettan no tiers ls infaunts à Jesu
Christo, chi' el mattes siu ls mauns ad els. Mu ls Apoastels arprendaiven
10 aquels, chi ls purtævan no tiers. Cura JESUS vset aquæ, schi s iroll dschant:
Lascho gnir ls infaunts tiers me, et nun ls scumando, perchie da tals ais lg
[f. 4b] araginam cœlestiel. Per lg vaira dich eau à vus: scodün chi nun
artschaiva lg araginam cœlestiel sco ün infaunt, aquel nun vain à gnir aluvaint,
… & cura chi' el ls havet prains in bratsch, schi ls ho el benedieu &
15 laschos yr.
Dieu saia ludo, et ns voeglia tres seis filg parduner ls pchios.
Amen.
Dimena vus havais inclet, chia lg Segner voul chia ls infaunts lg vegnan
… mnos no tiers, parchie chi' el ais eir lg salvedar da quels, schi vulain
20 nus, taunt sco à nus pussibel ais, aquaist infaunt mner ad el tiers, aque
ais, cun lg Battaisem lg piglier sü in sia Baselgia, & l' insaina dalg pœvel
da Dieu cumpartir.
In aquaista guisa clamman ls artichiels da
noassa cretta, in la quæla quaist infaunt
25 vain battagio.
[f. 5a] Eau craich in Dieu, pæder omniputaint, creatur dalg tschel & da
la terra.
Et in Jesum Christum, seis sulet filg, noas Segner,
Lg quæl chi ais concepieu dalg Spiert Sench,
30 Naschieu da la Vergina Maria,
Ho indüro suot Pontio Pilato, crucifichio, moart et sappulieu,
Eis ieu ad ifiern,
In lg tertz di da moart ais arasüsto,
Eis ieu à tschel, innua chial s ho aschanto da la dretta vart da
35 Dieu omniputaint, seis bab cœlestiæl,
Innunder chi' el vain à gnir à giudichier sur als viffs & sur als
moarts.
Eau craich in lg Spiert Sench.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 8 <lb/>
Forma et Ritus Baptizandi <lb/>
abanduner &, in lg di dalg giüdici, tiers la gienerela communiun da teis filg <lb/>
sainza temma s appreschainta, tres el noas Segner JESUM CHRISTUM, teis <lb/>
filg, chi viva et regna cun te in unitæd dalg spiert sench, ün Dieu in <lb/>
saimpermæ. Amen. <lb/>
5 Huossa atadle lg Evangieli, chi ns <lb/>
scriva lg Evangielist S. March in <lb/>
ls 10 chiapittels. <lb/>
In quel temp s dchiappo, chia mnettan no tiers ls infaunts à Jesu <lb/>
Christo, chi' el mattes siu ls mauns ad els. Mu ls Apoastels arprendaiven <lb/>
10 aquels, chi ls purtævan no tiers. Cura JESUS vset aquæ, schi s iroll dschant: <lb/>
Lascho gnir ls infaunts tiers me, et nun ls scumando, perchie da tals ais lg <lb/>
[f. 4b] araginam cœlestiel. Per lg vaira dich eau à vus: scodün chi nun <lb/>
artschaiva lg araginam cœlestiel sco ün infaunt, aquel nun vain à gnir aluvaint, <lb/>
… & cura chi' el ls havet prains in bratsch, schi ls ho el benedieu & <lb/>
15 laschos yr. <lb/>
Dieu saia ludo, et ns voeglia tres seis filg parduner ls pchios. <lb/>
Amen. <lb/>
Dimena vus havais inclet, chia lg Segner voul chia ls infaunts lg vegnan <lb/>
… mnos no tiers, parchie chi' el ais eir lg salvedar da quels, schi vulain <lb/>
20 nus, taunt sco à nus pussibel ais, aquaist infaunt mner ad el tiers, aque <lb/>
ais, cun lg Battaisem lg piglier sü in sia Baselgia, & l' insaina dalg pœvel <lb/>
da Dieu cumpartir. <lb/>
In aquaista guisa clamman ls artichiels da <lb/>
noassa cretta, in la quæla quaist infaunt <lb/>
25 vain battagio. <lb/>
[f. 5a] Eau craich in Dieu, pæder omniputaint, creatur dalg tschel & da <lb/>
la terra. <lb/>
Et in Jesum Christum, seis sulet filg, noas Segner, <lb/>
Lg quæl chi ais concepieu dalg Spiert Sench, <lb/>
30 Naschieu da la Vergina Maria, <lb/>
Ho indüro suot Pontio Pilato, crucifichio, moart et sappulieu, <lb/>
Eis ieu ad ifiern, <lb/>
In lg tertz di da moart ais arasüsto, <lb/>
Eis ieu à tschel, innua chial s ho aschanto da la dretta vart da <lb/>
35 Dieu omniputaint, seis bab cœlestiæl, <lb/>
Innunder chi' el vain à gnir à giudichier sur als viffs & sur als <lb/>
moarts. <lb/>
Eau craich in lg Spiert Sench. </body> </text></TEI>