<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 38 Ünna Histoargia Davart la Saenchia Cicilia <lb/>
1) [ad] (d)efaet.? <lb/>
5 Ais(s)e quel fat da impurtaunza da cusgliær, <lb/>
U quel prinzyp, chi a tia curuna voul guearr(e)a der? <lb/>
Marchus Aulerius, Imparadur. <lb/>
Hoatz t heia schantô in granda dignitædt, <lb/>
Par aque chia tü hæst hunurô mia maiastædt. <lb/>
Eir chia tü saiast da me inor prüm guvernadur, <lb/>
10 Par aque chia tü hæst a mia curuna purtô favur. <lb/>
Cun bunas lædschas vœgliast tæl glieud intraguidær, <lb/>
Ingiüns chrastiauns in Rôma lascha ragnær. <lb/>
Chi mieu impæri et tia prefetziun nun voul ubadir, <lb/>
Aquels cun grand martuoiri dæst fer murir. <lb/>
15 Partaunt tü stôust ami ün saramaint fær: <lb/>
Eau imperadur et signer da hunurær; <lb/>
Essar inamich dals chrastiauns, <lb/>
Els schaschinær et marturiær scô taunt chiauns. <lb/>
Tuôts quels, chia eau he fat praschun, <lb/>
20 Ti ls vœlg eau dunær per ün libar dun. <lb/>
Cun aquels pôust cumplir tieu dalæt. <lb/>
Partel vô et at lascha ir ilg fat defæt 1). <lb/>
Almahius. <lb/>
Tü, mieu Signer et Dieu sur tearra, <lb/>
Chi hæst saimper tgnieu quint da me in la guæara. <lb/>
25 In lg quel tü hæst cuntschieu mia rialtædt, <lb/>
Chia eau he ati servieu cun tuotta fidelitædt. <lb/>
Dal areist eau t ingratz(ch), tü Dieu mieu, <lb/>
Chi taunta hunur hæst spüert alg famailg tieu <lb/>
Da m fær dals Arumauns prüm guværnadur, <lb/>
30 E sur tieu pœvel ün grandt signur. <lb/>
Ün vair saramaint des eau aty fær: <lb/>
Te per mieu Signer et Dieu salvær, <lb/>
Eir aquels, chi Christum vœglian cufassær, <lb/>
35 Da ls schaschinær et ôur de peis chiafsser. <lb/>
Marcus Aulerius imparadur. <lb/>
Almahius, taidla sü meis plædt, <lb/>
Et quaist dy zieva me cun granda rialtædt: <lb/>
Marcus Aulerius cufes per Dieu mieu, <lb/>
Ad aquel sun eau culpaunt tuot lg bain mieu. </body> </text></TEI>