38 Ünna Histoargia Davart la Saenchia Cicilia
1) [ad] (d)efaet.?
5 Ais(s)e quel fat da impurtaunza da cusgliær,
U quel prinzyp, chi a tia curuna voul guearr(e)a der?
Marchus Aulerius, Imparadur.
Hoatz t heia schantô in granda dignitædt,
Par aque chia tü hæst hunurô mia maiastædt.
Eir chia tü saiast da me inor prüm guvernadur,
10 Par aque chia tü hæst a mia curuna purtô favur.
Cun bunas lædschas vœgliast tæl glieud intraguidær,
Ingiüns chrastiauns in Rôma lascha ragnær.
Chi mieu impæri et tia prefetziun nun voul ubadir,
Aquels cun grand martuoiri dæst fer murir.
15 Partaunt tü stôust ami ün saramaint fær:
Eau imperadur et signer da hunurær;
Essar inamich dals chrastiauns,
Els schaschinær et marturiær scô taunt chiauns.
Tuôts quels, chia eau he fat praschun,
20 Ti ls vœlg eau dunær per ün libar dun.
Cun aquels pôust cumplir tieu dalæt.
Partel vô et at lascha ir ilg fat defæt 1).
Almahius.
Tü, mieu Signer et Dieu sur tearra,
Chi hæst saimper tgnieu quint da me in la guæara.
25 In lg quel tü hæst cuntschieu mia rialtædt,
Chia eau he ati servieu cun tuotta fidelitædt.
Dal areist eau t ingratz(ch), tü Dieu mieu,
Chi taunta hunur hæst spüert alg famailg tieu
Da m fær dals Arumauns prüm guværnadur,
30 E sur tieu pœvel ün grandt signur.
Ün vair saramaint des eau aty fær:
Te per mieu Signer et Dieu salvær,
Eir aquels, chi Christum vœglian cufassær,
35 Da ls schaschinær et ôur de peis chiafsser.
Marcus Aulerius imparadur.
Almahius, taidla sü meis plædt,
Et quaist dy zieva me cun granda rialtædt:
Marcus Aulerius cufes per Dieu mieu,
Ad aquel sun eau culpaunt tuot lg bain mieu.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 38 Ünna Histoargia Davart la Saenchia Cicilia <lb/>
1) [ad] (d)efaet.? <lb/>
5 Ais(s)e quel fat da impurtaunza da cusgliær, <lb/>
U quel prinzyp, chi a tia curuna voul guearr(e)a der? <lb/>
Marchus Aulerius, Imparadur. <lb/>
Hoatz t heia schantô in granda dignitædt, <lb/>
Par aque chia tü hæst hunurô mia maiastædt. <lb/>
Eir chia tü saiast da me inor prüm guvernadur, <lb/>
10 Par aque chia tü hæst a mia curuna purtô favur. <lb/>
Cun bunas lædschas vœgliast tæl glieud intraguidær, <lb/>
Ingiüns chrastiauns in Rôma lascha ragnær. <lb/>
Chi mieu impæri et tia prefetziun nun voul ubadir, <lb/>
Aquels cun grand martuoiri dæst fer murir. <lb/>
15 Partaunt tü stôust ami ün saramaint fær: <lb/>
Eau imperadur et signer da hunurær; <lb/>
Essar inamich dals chrastiauns, <lb/>
Els schaschinær et marturiær scô taunt chiauns. <lb/>
Tuôts quels, chia eau he fat praschun, <lb/>
20 Ti ls vœlg eau dunær per ün libar dun. <lb/>
Cun aquels pôust cumplir tieu dalæt. <lb/>
Partel vô et at lascha ir ilg fat defæt 1). <lb/>
Almahius. <lb/>
Tü, mieu Signer et Dieu sur tearra, <lb/>
Chi hæst saimper tgnieu quint da me in la guæara. <lb/>
25 In lg quel tü hæst cuntschieu mia rialtædt, <lb/>
Chia eau he ati servieu cun tuotta fidelitædt. <lb/>
Dal areist eau t ingratz(ch), tü Dieu mieu, <lb/>
Chi taunta hunur hæst spüert alg famailg tieu <lb/>
Da m fær dals Arumauns prüm guværnadur, <lb/>
30 E sur tieu pœvel ün grandt signur. <lb/>
Ün vair saramaint des eau aty fær: <lb/>
Te per mieu Signer et Dieu salvær, <lb/>
Eir aquels, chi Christum vœglian cufassær, <lb/>
35 Da ls schaschinær et ôur de peis chiafsser. <lb/>
Marcus Aulerius imparadur. <lb/>
Almahius, taidla sü meis plædt, <lb/>
Et quaist dy zieva me cun granda rialtædt: <lb/>
Marcus Aulerius cufes per Dieu mieu, <lb/>
Ad aquel sun eau culpaunt tuot lg bain mieu. </body> </text></TEI>