<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Catechisem da chianter 335 <lb/>
430 Chi fatt ilg pchiô havaiva: <lb/>
[p. 21] Christus dimæn' hò sü piglō <lb/>
La Chiarn delg Hom, c' havaiva pchiō, <lb/>
Però santifichiæda. <lb/>
63. Christ da Pilat, injüst Mastrō. <lb/>
435 Alla moart temporæla <lb/>
Fütt condannô, per nos pechiô, <lb/>
Acciò ch' all æternæla <lb/>
Mort nus, da Dieu, ilg jüst Mastræl <lb/>
Nun gnissen condannôs; pertæl <lb/>
440 El taunt per nus pativa. <lb/>
64. Christus è stô crucifichiô, <lb/>
Da mort, mort maledetta, <lb/>
En' s hò, cun que, accungüstô <lb/>
La vitta benedetta: <lb/>
445 Uschia disch la vusch da Dieu <lb/>
Chi pend' in crusch è smaledieu. <lb/>
Christ mæl in bain sò volver. <lb/>
65. Taunt eis, auaunt nos Dieu, ilg pchiô <lb/>
Sgrischus, trid, ed horribel, <lb/>
450 Chia, scha quel daiva gnir pajô, <lb/>
Dieu buniô, terribel, <lb/>
Hò lg Filg da Dieu stuvieu, patind, <lb/>
Et cun dolur, in crusch morind, <lb/>
Per nus dær sia vita. <lb/>
[p. 22] 455 66. Scha Jesus Christ è mort, per nus. <lb/>
Perche morins eir huossa. <lb/>
Christ è, per nus, mort, jüst e prus, <lb/>
Pens' liberær d' anguoscha: <lb/>
Mò nus morin brich per pajer <lb/>
460 Per ilg pecchiô, mò per antrær <lb/>
Aint in la vit' æterna. <lb/>
67. Perche eis Christus sepulieu? <lb/>
Pe' ls pchiôs e causa nossa, <lb/>
Per amossær chia lg' sænch corp sieu <lb/>
465 (Vifs nu s' mettn' in la fossa) <lb/>
Saja stô mort, per sotterrær, <lb/>
Cun el, noss pchiôs, e ns' confortær <lb/>
Cunter tema d' la fossa. <lb/>
68. Dim, Cò eis Christ ad infiern ieu? </body> </text></TEI>