<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Cronica rimada <lb/>
271 <lb/>
Qua haune ad ellas svarguogna <lb/>
430 E lur giavüsch cun ellas cuntanta. <lb/>
Haun in las chiasas chiatscha fœ <lb/>
Et eir lur robas dassipa cun giœ. <lb/>
Blæra lgieut da la Val sun in Ingiadina gnids <lb/>
Et in las Lyas et in Switz partuot fügids. <lb/>
435 O t impais[s]a, chie furtüna chi ls es gni, <lb/>
[f. 11b] Cun chie inguoscha stuair mütschar iminchiadi! <lb/>
Lg Valdirun naun tras Chiaun[t]segk nun s hal fida, <lb/>
Chia nuo havain giü, tras dun da Deis, bain schansya <lb/>
In Chauntsegk eschans bler temp stats cun l' arma in maun, <lb/>
440 A Deis havains da cour rua, chia l fadif nun possa ngir naun qua. <lb/>
Siond chia lg Valdirun quanaun nu s ha fida, <lb/>
Schi hal cap. Carnüdtz sur la fortetza dla Val schanta, <lb/>
Cun üna ferma guargia laint, <lb/>
Et ls ha dats ün ferm cumandamaint, <lb/>
445 E la sia armada our dala Val mana. <lb/>
Es a la voutta da Ingiadina zuond marscha, <lb/>
Ha eir quela zuond tut aint <lb/>
Cun bleras larmmas e spondar saungk. <lb/>
Ha plü co 127 parsunas fat pras[ch]un, <lb/>
450 Aint lg chiastæ da Landeg sarads aint sun. <lb/>
Quaint lœng haun stuü star, <lb/>
Grond frai e fam haun stü indürar. <lb/>
Haun amuo plüs d Valzuot dats d maun <lb/>
E gio Dap d Susch matzads chi ls haun. <lb/>
455 Ala sun lur corps sutarads: <lb/>
[f. 12a] Passa da tschient e vaing in sü nombrads. <lb/>
Sün in Sarnetz es gni lg Valdirun <lb/>
Et ha a nos pöval fat giürar subgietziun. <lb/>
Lg Landfürst ha eir commissaris tramis a ns far giürar, <lb/>
460 E la tærsa voutta hav[a]ins que stü far. <lb/>
Havains eir tuot nossas armas stuüü dar <lb/>
Et aint lg chiastæ da Tarasp e da Dunudar las laschar mnar. <lb/>
Capucinars sun eir ngnids in Ingiadina <lb/>
E ins haun mis blerra ruinna. <lb/>
465 Havains par forsa lur messas stü tadlar, <lb/>
Oder ans laschar davent pras[ch]un mnar. <lb/>
E chi nun leiva a lur confessiun yr, <lb/>
Haun stü lur morts aint in ærs et ls örts sapulir </body> </text></TEI>