<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La guera da Vutlina 241 <lb/>
U dalungia via davent tres. <lb/>
Schi in aquela ün hom nun füs gnieu, <lb/>
Alg Foartt da Frauntscha chi' el füs ieu. <lb/>
415 Alg quel el det comischiun <lb/>
Da s abuchier cun quel barun, <lb/>
Chi in Loving la guargia faiva, <lb/>
— [Lg comöen ad ün cumandaiva] <lb/>
Dad ir cun ell. Uschia as fæ. — <lb/>
420 Lg quel chi dvaintta sü sum Giüvæ. <lb/>
L imbaschadur el imbütaiva, <lb/>
Chia Buorm uschi chiöentsch banduno havaiva. <lb/>
Zuond bsüngnus ell jüdichiaiva, <lb/>
Chie l ambaschadur in aint turnaiva <lb/>
425 A Puschleff u in Fadria <lb/>
Cun tuot sia compagnia, <lb/>
Inua chi' el vules cun lætta stær. <lb/>
L ottar löe vules ell chiürær. <lb/>
[f. 148b] Dalg tuot alg düchia ven viso, <lb/>
430 Et cun bramma sün el(s) spato, <lb/>
Al Montasier ven lg comand <lb/>
Da s aratrer infina S-chiampff, … <lb/>
Ilg quæl dvantet lg diescheval di. <lb/>
Intaunt aque l inimich <lb/>
435 In Loving arivett a pæ. <lb/>
Auns chia fus[s]an som Giüvæ, <lb/>
[Da Zuotz e S-chiampff … impestiaunt] <lb/>
Mateschans guargia sün Chiaschauna. <lb/>
„Nun eis a Buorm plüs [d]l inimich“, <lb/>
440 Ns dis l marchis, gnieu(s) in (ñ)o quel di, <lb/>
„Co da quindæsch tschient a pæ, <lb/>
— Ch(o)[ia] ell svess viss aque — <lb/>
Et dudæsch tschient a chiavaylg.“ <lb/>
Sü sura füt noas cus[s]ailg, <lb/>
445 Scha l da Landa chiates per böen, <lb/>
Chia cun sieu tiers a noas comöen <lb/>
Vules[s]ans turner aint daboat <lb/>
Et mettar maun aquela noat, <lb/>
Auns chia lg groas da lur armeda, <lb/>
450 Chi in Puschleff eira ariveda, <lb/>
Cun els insemel gnis[s]an oura, <lb/>
Romanische Forschungen XVII. 1. 16 … </body> </text></TEI>