285 LG SÜSCHAIVER DISMAS-CHERO. …
(Nach Ms. Mh.)
[f. 7a] Dad ün straschuorden stou tschantscher,
Sia verguogna eir mussær:
Aquel ns vain dalgs velgs pajauns,
Sto fick mel sura à christauns.
5 Baccho numnaivne lg autur dalg vin,
In si' hunur quel immatoëng
Dals pajauns füt ispio.
O pouver pöevel usche survo!
Idolatria, dischunestædt,
10 Cumprenda quaista vanitædt.
Numnaiva lg poëvel, zieva lur teista
Narra, „lg süschaiver“ lur trista feista.
O chichi nun stouva havair sgrischur,
Siand da que Sattan lg authur!
15 E quand que saja dad hunur,
Udin que chi scriva ün velg doctur.
Pitaunas havaiven lg prüm loë:
Sa schnüdaiven per spas e giöe,
Alla brajeda dad avriardts,
20 In fer da nar, tuots zuond pardearts.
Per s cuvrnir, haun els spio
Nouva verguogna, nouf eir pchio:
Vistas dal iffiern à si s-chiaffieu, …
Meldens, chia ells sumgiessen dieu.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 285 LG SÜSCHAIVER DISMAS-CHERO. … <lb/>
(Nach Ms. Mh.) <lb/>
[f. 7a] Dad ün straschuorden stou tschantscher, <lb/>
Sia verguogna eir mussær: <lb/>
Aquel ns vain dalgs velgs pajauns, <lb/>
Sto fick mel sura à christauns. <lb/>
5 Baccho numnaivne lg autur dalg vin, <lb/>
In si' hunur quel immatoëng <lb/>
Dals pajauns füt ispio. <lb/>
O pouver pöevel usche survo! <lb/>
Idolatria, dischunestædt, <lb/>
10 Cumprenda quaista vanitædt. <lb/>
Numnaiva lg poëvel, zieva lur teista <lb/>
Narra, „lg süschaiver“ lur trista feista. <lb/>
O chichi nun stouva havair sgrischur, <lb/>
Siand da que Sattan lg authur! <lb/>
15 E quand que saja dad hunur, <lb/>
Udin que chi scriva ün velg doctur. <lb/>
Pitaunas havaiven lg prüm loë: <lb/>
Sa schnüdaiven per spas e giöe, <lb/>
Alla brajeda dad avriardts, <lb/>
20 In fer da nar, tuots zuond pardearts. <lb/>
Per s cuvrnir, haun els spio <lb/>
Nouva verguogna, nouf eir pchio: <lb/>
Vistas dal iffiern à si s-chiaffieu, … <lb/>
Meldens, chia ells sumgiessen dieu. </body> </text></TEI>