Handschriften XIII
Üna Chianzun davart la moart p. 174 — 176, Üna chianzun spirituælla
p. 176 — 179.
Benutzt für die varia lectio des Liedes: Dvart Muntalban et la armæda
dalg Araig d Frauntscha.
Daraus abgedruckt: Üna Chiantzun davart la libartad da Grischuns
p. 203 — 210. La Guera da Vutlina p. 230 — 259.
Ms. Alb.
Papierhandschrift, 8°, 187 foll., … von der gleichen Hand, in Kartondeckel
… mit Pergamentüberzug.
Über Besitzer und Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 6a Auskunft.
In adöevar dalla Nöebla Sabgia et virtuusa Juvintschella Da Barbla
Albartina Et descrit træs me Jaun Morrezan da Chiamuasg in lg Ann 1661.
In der Landesbibliothek in Bern.
Daraus abgedruckt: Dvart Muntalban et la armæda dalg Araig d
Frauntscha p. 180 ff.
Ms. Zr.
Papierhandschrift, 4°, 20 foll., von einer Hand des XVII. Jahrh. in
einem neuen Einbande.
In der Kantonsbibliothek.
Enthält nur die p. 260 — 280 abgedruckte Cronica rimada.
Ms. Ql.
Papierhandschrift, 8°, von einer Hand. Enthält Volks- und Kirchenlieder.

In der Kantonsbibliothek.
Daraus abgedruckt: La chianzun dalg grof da Romma p. 196 — 202.
Ms. Stp.
Papierhandschrift, 4°, 71 foll., von einer Hand, Ledereinband.
Enthält Kirchen- und Volkslieder, f. 39a — 49b Historia dala regina
Johana Graia.
Über den Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 38a Auskunft: PARSFAL
… STUPAUN Ais l' Nom meis, Mia vantüra sta in maun Deis; Huossa
da quaist temp Scular à Guarda. Anno 1706 die 23 Novembris.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Handschriften XIII <lb/>
Üna Chianzun davart la moart p. 174 — 176, Üna chianzun spirituælla <lb/>
p. 176 — 179. <lb/>
Benutzt für die varia lectio des Liedes: Dvart Muntalban et la armæda <lb/>
dalg Araig d Frauntscha. <lb/>
Daraus abgedruckt: Üna Chiantzun davart la libartad da Grischuns <lb/>
p. 203 — 210. La Guera da Vutlina p. 230 — 259. <lb/>
Ms. Alb. <lb/>
Papierhandschrift, 8°, 187 foll., … von der gleichen Hand, in Kartondeckel <lb/>
… mit Pergamentüberzug. <lb/>
Über Besitzer und Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 6a Auskunft. <lb/>
In adöevar dalla Nöebla Sabgia et virtuusa Juvintschella Da Barbla <lb/>
Albartina Et descrit træs me Jaun Morrezan da Chiamuasg in lg Ann 1661. <lb/>
In der Landesbibliothek in Bern. <lb/>
Daraus abgedruckt: Dvart Muntalban et la armæda dalg Araig d <lb/>
Frauntscha p. 180 ff. <lb/>
Ms. Zr. <lb/>
Papierhandschrift, 4°, 20 foll., von einer Hand des XVII. Jahrh. in <lb/>
einem neuen Einbande. <lb/>
In der Kantonsbibliothek. <lb/>
Enthält nur die p. 260 — 280 abgedruckte Cronica rimada. <lb/>
Ms. Ql. <lb/>
Papierhandschrift, 8°, von einer Hand. Enthält Volks- und Kirchenlieder. <lb/>
… <lb/>
In der Kantonsbibliothek. <lb/>
Daraus abgedruckt: La chianzun dalg grof da Romma p. 196 — 202. <lb/>
Ms. Stp. <lb/>
Papierhandschrift, 4°, 71 foll., von einer Hand, Ledereinband. <lb/>
Enthält Kirchen- und Volkslieder, f. 39a — 49b Historia dala regina <lb/>
Johana Graia. <lb/>
Über den Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 38a Auskunft: PARSFAL <lb/>
… STUPAUN Ais l' Nom meis, Mia vantüra sta in maun Deis; Huossa <lb/>
da quaist temp Scular à Guarda. Anno 1706 die 23 Novembris. </body> </text></TEI>