288
Davard la liberted Spirituæla
25 Usche ns hol cun bunted
Cuvieu la libarted.
Mu huossa bain guidaria,
Mu fick suradruvaria.
O, ludain apus[s]aivel
30 Nos Dieu, usche bunt(u)[a]daivel,
Chi setza in tschel sü (h)ot,
[f. 124a] Chiantant ad ell sull l(h)ôd.
Mu poig nu ns percuntschain,
Aint in lg pchio rastain,
35 A dieu dains pochia hunur
Cun nossa tuorp et tznur.
Vivains in la nuschdet,
Sturpchientscha, vanited,
Loscunter lg pled da Deis
40 Traplain nus suot l(g)[s] peis.
Sco dalg temps [da] Noe et Loth,
Vivain nus da pertuot:
La memma bain sturpchientscha
Imnatscha. Patzientzchia!
45 Nun giüda üngiün preidgier,
Rügner û imnatscher:
Vegnen prus preidgiaduors
[f. 124b] Schmurvos da purs et sgnuors.
Nun giüdan las insainas,
50 Chi ns imnatschan las painas,
Visas in terra et tschel
Bain da nos egian oëlg.
Nun giüdan eir las guerras,
Fattas in nossas terras:
55 La tschendra da nos tets,
La perchia da Dieu sves.
Gio trat la speda ho lg maister,
Gio trat sü sieu balaister,
Da ns prender our dk streda
60 La liberted harteda.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 288 <lb/>
Davard la liberted Spirituæla <lb/>
25 Usche ns hol cun bunted <lb/>
Cuvieu la libarted. <lb/>
Mu huossa bain guidaria, <lb/>
Mu fick suradruvaria. <lb/>
O, ludain apus[s]aivel <lb/>
30 Nos Dieu, usche bunt(u)[a]daivel, <lb/>
Chi setza in tschel sü (h)ot, <lb/>
[f. 124a] Chiantant ad ell sull l(h)ôd. <lb/>
Mu poig nu ns percuntschain, <lb/>
Aint in lg pchio rastain, <lb/>
35 A dieu dains pochia hunur <lb/>
Cun nossa tuorp et tznur. <lb/>
Vivains in la nuschdet, <lb/>
Sturpchientscha, vanited, <lb/>
Loscunter lg pled da Deis <lb/>
40 Traplain nus suot l(g)[s] peis. <lb/>
Sco dalg temps [da] Noe et Loth, <lb/>
Vivain nus da pertuot: <lb/>
La memma bain sturpchientscha <lb/>
Imnatscha. Patzientzchia! <lb/>
45 Nun giüda üngiün preidgier, <lb/>
Rügner û imnatscher: <lb/>
Vegnen prus preidgiaduors <lb/>
[f. 124b] Schmurvos da purs et sgnuors. <lb/>
Nun giüdan las insainas, <lb/>
50 Chi ns imnatschan las painas, <lb/>
Visas in terra et tschel <lb/>
Bain da nos egian oëlg. <lb/>
Nun giüdan eir las guerras, <lb/>
Fattas in nossas terras: <lb/>
55 La tschendra da nos tets, <lb/>
La perchia da Dieu sves. <lb/>
Gio trat la speda ho lg maister, <lb/>
Gio trat sü sieu balaister, <lb/>
Da ns prender our dk streda <lb/>
60 La liberted harteda. </body> </text></TEI>