<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 282 Chiantzun davart lg schüschaiver <lb/>
[f. 133a] 25 S dalettæn dalg suter, <lb/>
Giuver, maglier, blastmer <lb/>
Et rir da l' âvriauntza, <lb/>
Sco quels chi nun haun sprauntza. <lb/>
Mo vus, fidels juvnos <lb/>
30 Et iuv(a)nas, in tuott gros, <lb/>
Esches da Dieu clamos, <lb/>
In sieu … nom battagios. <lb/>
Sieu salüdaivel pled, <lb/>
In pos, commodited <lb/>
35 As vain pür miss avaunt. <lb/>
Perchie nun pigliais aint? <lb/>
Cur vus arfschais la c[i]aina <lb/>
Dla lya christiauna, <lb/>
Trais chios[s]as vus giürais, <lb/>
40 A Dieu eir prometais: <lb/>
[f. 133b] Voass pchios bain da crider, <lb/>
In Christum eir da crair, <lb/>
Voass[a] vitta imgiürand, <lb/>
Ne Jesum me schmanchiand. <lb/>
45 Mu s apprusmand lg schüschaiver, <lb/>
Haun bgiers dalett et arder, <lb/>
Quel sul dad hunurer, <lb/>
Dieu, noass vair spus, schdegner. <lb/>
Schbütan superiuors, <lb/>
50 Schbütan fidel pastuors, <lb/>
A Satan complaschand, <lb/>
Lur salüd manchiantand. <lb/>
[f. 134a] Na femna sul guarder, <lb/>
Quella par giavüscher: <lb/>
55 Avaunt ls öelgs da Dieu <lb/>
Par pitanöeng vain tgnieu: <lb/>
Quaunt plü, cun la piglier, <lb/>
Stirer et eir sutter, <lb/>
S cuntuorbla Dieu sench spiert, <lb/>
60 Chi in nus ho sieu albi[e]rg! </body> </text></TEI>