<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 96 Catechismus da Peder Canisius <lb/>
in Tschël con la Vita eterna, & chiastiga [f. 15v] il mal con l' eterna dañatiun <lb/>
aint il foë del Uffiern: Illura cray eau tot quai, che contegnan ils dudasch <lb/>
Artichais dels Apostals, & quai, che la S. Catholica, Romauna & Apostolica <lb/>
Baselgia metta à mai avaunt & comonda crayar, la quala vegn mossada da <lb/>
5 Christ nos Segner, il qual ais la Divina Verdà suessa, & la quala non pò <lb/>
fallar, & in quista Cretta, la quala suleta fa salf, vò eau con la gratia <lb/>
Divina viver & morir. Amen. <lb/>
Eau nai Spraunza, chià l' Omnipotaint Dieu, Siond chiâ el hâ yschia <lb/>
impromis darà a mai la Glörgia eternala, aint il Raiginom del Tschël, <lb/>
10 tras ils infinits merits da JEsun Christ, she eau salvara ses divins comondamaints, <lb/>
… & she eau farâ las virtüts, & bunas ovras, scò ùn bun Christiaun <lb/>
Catholich ais obligà da far. <lb/>
[f. 16r] Eau am Dieu mes Creadar, eau am JEsun Christ mes Dieu <lb/>
& Spendrader. Eau am mes conservader. Eau am Dieu il plû grond & <lb/>
15 infinit bain, & per quella medema causa, chia vù mes Dieu ëschet il plü <lb/>
auth bain sa ami eau sur totas chiassas schiafidas, & plû cò mai suess. <lb/>
Eau am eer mes Prossem scò mai suess, perchia Dieu comonda & vol <lb/>
yschia havair. <lb/>
Eau nà gronda malavita, da havair Vffais Dieu mes Creadar, mes <lb/>
20 Conservader, mes spendrader JEsun Christ, il qual ais il Segnar del Tschël <lb/>
& della Terra, dels Anguels, & da totas las Creatûras, mes Dieu, & mes <lb/>
Bab, & mes plù bun Ami. Eau m' inrùggli & ma rinchresch dal fond da <lb/>
mes Coor, da havair uffais Dieu quel infinit Bain, & per quella medema <lb/>
causa, chia vù mes Dieu ëschet il plu grond Bain nai [f. 16v] eau gronda dolur <lb/>
25 da sa havair uffais namo üna soleta iada. O fossi eau pûr mort avaunt cò da <lb/>
offender vù mes chiar Dieu. Per l' avegnir non sa vò eau mai plû offender, <lb/>
& eau vò plû bott morir cò far pechiâ tras vosa Divina Gratia. Concedai <lb/>
da maia â mai la Gratia mes chiar Dieu, il qual ëschet mes Bap, chià <lb/>
mai non sa offenda plû, mò chia possa tras ils merits da JEsun Christ <lb/>
30 viver & morir in vosa S. Gratia. <lb/>
Amen. <lb/>
O. A. M. D. G. & Anim. Sal. </body> </text></TEI>