<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Letschas criminallas <lb/>
47 <lb/>
76. <lb/>
Item davart dar wusch. <lb/>
Melgsinavaunt ais ordina che ingünas femnas nun dessen [f. 73r] dar <lb/>
wusch, è scha üna doña haves 2 3: oder 4 ufaunts ciòe filgs, è chiasessen <lb/>
tuots insemel, e non vessen party la roba lün or da l' auter, schi dess il 5 <lb/>
plü vêgl dar wusch mentra l' agia 16: onss, nun brich schi des ün avua <lb/>
oder prossem da saungk dar wusch. <lb/>
77. <lb/>
Co tour aint eisters waschin. <lb/>
Mêlgsinauaunt ais ordina che ingün Tersal in nossa drattüra dadaint 10 <lb/>
Crusch non dess tor aint ingüna eistra persona per waschin sainza savair: <lb/>
et motur qusailg da tots 3: Tersals, et tots quels chi nun s' havessen <lb/>
conprats aint, è chi nun sun [f. 73v] tuts sü per waschinss dessen gnir <lb/>
schatchiats et quels chi sun tuts aint per vaschinss dessen mannar per scrit <lb/>
et sigillat davart lur parschandüda et deportamaint lur et da lur vêlgs et 15 <lb/>
quel il qual vain tut aint ais colpont a dar a minchia Te[r]sal 30 R. pero <lb/>
sasalvont a minchia Te[r]sal seis drets. <lb/>
78. <lb/>
Un chi porta la chüsa. <lb/>
Ittem ais ordina, che schün sea hom o duonna et chi el porta la 20 <lb/>
chüsa schi non dessni ne lün ne lauter podair dar pardütta. <lb/>
LETSCHAS CRIMINALLAS. <lb/>
[f. 76v] Let[s]chas criminallas [dals] Imperatuors romauns, <lb/>
previgillyadass als Uvaischs da Cuoira. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Msta.) 25 <lb/>
1. <lb/>
Davart mordaretschs. <lb/>
Ais conclüt che ingio da qualche persona vain fat asavair al illme <lb/>
revamo Uvaisch oder seis hofmaisters il qual in fats temporals sco Mastral <lb/>
vain constitui [f. 77r] tras qualche process dal dret orvart nossa iuradiction 30 <lb/>
fats, oder schi giess ora la fama da qualche mordaretsch sea da quella <lb/>
persona: oder da auter depentẽts lura des üna tal personna tras il serviainss <lb/>
da Noff con cuseilg dal reverendissimo Uvaisch gnir tschüffa et gnir dat in <lb/>
maun dal dret dal Noff, et uschea dal dret cun et sainza tartura gnir <lb/>
examinada soainter beneplacito dalg dret et ingua tal persuna confases 35 <lb/>
davair comiss qualche mordaretsch lur dess la con santenzia tras maun dal <lb/>
boiger gnir condana alla mort cioe con la roba soainter il uiss et usauntza </body> </text></TEI>