<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sententia seguida tranter ils Vaschins da Sielva et Chiomp 87 <lb/>
errur, et quant inavaunt las duos Vicinanzias Sielva et Chiomp lur paschg <lb/>
sulets possen gialdair, ais ordinà chia al avegnir dessen quellas schivir dal <lb/>
plü sü som termel [p. 217] chi muossa atraviers, la apparenzia dal qual <lb/>
sün il Döss dadour l' agua ingiua quels da Santa Maria mainen aint lur <lb/>
agua del Bülg, ais tut per effetiv termal, et miss in pé, et taglia da quel 5 <lb/>
prò ün ilg plaun, et da quel a traviers giò pro il supra menzionà terz <lb/>
termel, ils quals in lingia in sün l' ater taglien, et dadaint quels ils da <lb/>
Sielva et Chiomp sulets haun il paschg, dadour quels, tenor conventiuns <lb/>
veglias dess gnir salvà. <lb/>
Tertio. Circa l' alp Calcuoir la quala propriamaing pertucca a Sielva, 10 <lb/>
Chiomp, et aters plüs bains, in la quala ün honorat Comün da Müstair <lb/>
ha pretais in comuniun con ils possessuors insembèl sovainter velg uss da <lb/>
pudair tagliar gio legnia, ais recognoschü chia tenor decleraunza della <lb/>
d' vantada partitiun dellas alps della Val Müstair fatta in l' anno 1556. <lb/>
e scodün honorat Comün, Vicinanzia et Bains, ais laschà tuot et impertuot, 15 <lb/>
sea legniom, herba, et guads taunt inavaunt, sastenden ils confins, senza <lb/>
far da quellas parts expressa mentiun, et quai ais lascha infina il datum <lb/>
preschaint, senza minima contraditiun, con tuot eir quaistas duos plü <lb/>
menzionadas Vicinanzias Sielva è Chiomp. Simils Dretts possen gialdair, <lb/>
e còncioe tuot legniom chi s' chiatta dadaint ils termals santats aint, tenor 20 <lb/>
ils instrumaints et Conventiuns de a°. 1581. et a°. 1673. in l' alp Calcuoir, <lb/>
a quels sulets pertucca prò, et aigien lur dess restar ultra quaists trais <lb/>
santats pünchs dessen. <lb/>
Quarto. Tuots peravaunt accords fats, spruchs et contraventiuns, eir <lb/>
quaista vouta sean in valur, eir a scodün chè ha Drets, chi flüssaien our 25 <lb/>
da quellas, veng laschà non perturbà, cuntuot … il sigr. Terz et confidents, <lb/>
non volen als Drets, godimaints, dels honorats Comüns, Vicinanzias, et <lb/>
Bains, chi our talas als pertucca pro, sea in guads, paschüras chi haun <lb/>
sulets, od in Comuniun cun aters, havair ne prejüdichià, ne impitschni, <lb/>
mo bain in particolar, quel cert, Instrumaint latin, il qual in il Spruch 30 <lb/>
de a°. 1581. ais motivà, mo fin ora non ais gnü a glüm, veng quel in <lb/>
natüra resservà, inua chia sül cuort, oder lung tal gniss ad apparair et <lb/>
aprofit dad' üna vel da l' atra, eir contra le sententia hoz indi fatta, qualchiosa <lb/>
… compigliess, ad ingiüna part quatras la minima chiassa non dess <lb/>
esser prejüdichiada et finalmaing. 35 <lb/>
Quinto. Üna lodabla comissiun, our d' ambas parts avaunt preschaintats <lb/>
… quints, et doeglianzas in resguard da lur spessas paravaunt fattas <lb/>
spaisas, tardivanzas, et cuosts, ha bain observà, chia [p. 218] tuot quaistas <lb/>
incomoditats, la major part, tras aignas peravaunt fattas intrapresas, et <lb/>
landrora ais creschü quellas inconvenientias, schi aisi recognoschü, chia 40 </body> </text></TEI>