<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 86 Sententia seguida tranter ils Vaschins da Sielva et Chiomp <lb/>
arbiters, als dess gnir ordinà et dats ün terz our della laudabla Lia Caddè <lb/>
nomnadamaing il sigr. Bundschreiber et OberZunftmeister Abundi Beeli a <lb/>
Belfort, quist cuselg a parte d' ün laudabel Congress ha operà taunt inavaunt <lb/>
pro las antomantovadas parts, chia subit ün honorat Comün da Müstair ha <lb/>
5 nominà il sigr. Ama Scarpatet de Untervegen, ils honorats Vaschins da <lb/>
Sielva e Chiomp il tits Juncker Padrot Perin per lur confidents, e preschainta <lb/>
… ad üna [p. 216] lodabla sessiun, contuot non haun manquentà il <lb/>
sigr. Terz et ss arbiters sün il fixà termine, da s' portar in la Val da <lb/>
Müstair, haviond admoni allas honoratas parts pro ün amicabile accord, <lb/>
10 non ais però accepta, dopo inded lur raschuns taunt a bucca co in scritt, <lb/>
documaints, visita locale, et tuot quai chia deng da considerar, et chi può <lb/>
servir pro la raschun, haun sopramenzionats sigrs. unidamaing recognoschü <lb/>
et jüdichià, recognuoschen et jüdichain. <lb/>
Primo. Chia la usche nominada Spinatscha dagiò dapé, infina in il <lb/>
15 Bain da Terza dels Chiasparets, ingualmaing sco chia ün honorat Comün <lb/>
da Müstair l' ha tagnida et gialdüda, in quels mauns eir in l' avegnir propriamaing <lb/>
… dess restar, mà perrò chia il paschg in il pé della menzionada <lb/>
Spinatscha, allas duos honorats Vicinantias Sielva e Chiomp dess aspettar, <lb/>
taunt inavaunt chi sastenda il plaun indisputabilmaing, chi possen gialdair <lb/>
20 il paschg tenor ais termi oura in Comuniun con quels da Müstair pari <lb/>
passa, et ais santà in termel, cioe il prüm in il plaun della Spinatscha, <lb/>
pauc distant della via chi s' và in il Bain da Pütschai, in ün löe da Palü, <lb/>
et taglia agualif pro il seguond termel, et da quel pro il terz, et da lander <lb/>
sper il munt giò infina in dapé della Spinatscha; Plünavaunt ais ordinà <lb/>
25 chia essendo tras il tagliar giò legnia, il fuond da ambas parts stà in <lb/>
privel da Ruvina, et quatras pudess gnir causà ün doñ irreparabel, contuot <lb/>
veng affirmà le peravaunt concertada et publichiada scumondada tranter ils <lb/>
honorats Comüns Müstair et Sta. Maria, et quella dess restar in forza et <lb/>
valur, consequentamaing tuot tagliar giò legnia in quella multa ais scumondà <lb/>
30 et ils transgessours dessen suvainter il statut de a°. 1695. dals Cuvids da <lb/>
Sta. Maria gnir chiastiats et punits, però scha è fuoss chiassa, sün requisitiun <lb/>
dels da Müstair, haviond ils Cuvits da Sta. Maria fat visita locale, chi chiatessen <lb/>
… legnia veglia dato giò, oder pudess gnir tagliada senza don, et chi <lb/>
pudess gnir a nüz da quels da Müstair, dess quella in temp dal scheet gnir <lb/>
35 tutta davent, et ater brichia. <lb/>
Pro secundo. Concernente l' agua Naira, vegnen ils termels de a°. 1673 <lb/>
tras ils sigrs. Comissaris da quel temp santats aint plü inavaunt confirmats <lb/>
et per sufficiaints recognoschüds ma stante chia il terz il qual mossa a <lb/>
gualif prò quel sot la Chialchera ais de facto rot giò et non cognoschaint, <lb/>
40 ais in löe de quel santa aint ün ater, sco eir similmaing per via creschü </body> </text></TEI>