<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Letscha de Viscnanca 61 <lb/>
12. <lb/>
Item eis ordina, schi bsöeng fess da trar aint perdüttas, schi dessi <lb/>
ngir observa suainter stylo in civil. <lb/>
13. <lb/>
Melginavaunt ais ordiña, chia la visnaunqua dess havair per lur santüda 5 <lb/>
… ün past, et schi havessen dad ir or dall löe solito, schi desni havair <lb/>
ultra il past amo 18. Xr. per hom et brichia plü, et la marceda al fieusser, <lb/>
dess esser a banir la visnaunqua iminchia giada 12. Xr. — <lb/>
14. <lb/>
Item ais ordina chia cura 2 parts spilgian a drett [f. 73r] suott drett 10 <lb/>
visnaunqua per fatts da fond, sea per vias od püncheras, termels od semdas, <lb/>
od auter chia mentionar spudess, schi suni obligats ils sigrs visnaunqua <lb/>
da tadlar las raschuns damas 2. parts overo documaints præsentats, oder <lb/>
perdüttas, trattas dels sudits sigrs lura transportar in löe dalla diferentia, <lb/>
suainter l' occasiun retscherchia, et guardar et ponderar, tuot quai chia drett 15 <lb/>
ais et turnar darcheau in löe solito a judichiar et eir in 'l löe chi ais <lb/>
judichia; dess ngir inclett in jüdici et ils cuosts chi in ditta causa podessen <lb/>
yr tenor chi vain jüdichia; et sententia dessen podair sinservir dall pünch <lb/>
qui suot scritt. <lb/>
15. 20 <lb/>
Item ais ordina et chiatta in fuorma sequenta chia cura chia üna <lb/>
visnaunqua havess fatt oura ina sententia per ün ploing datt aint, od ad <lb/>
els manifesta, … et fatt oura la fala chials surscrits sigrs haun judichia, schi <lb/>
dessen havair authorita da pudair mander il fieuser a lavar il penger per <lb/>
la falla fatta oura, et s' mettondt incunter a nun laschar lavar ditt pengier, 25 <lb/>
schi chia la visnaunqua haja [f. 73v] authoritad da dir svess od cun <lb/>
assistents, scha bsöeng fa a lavar ditt pengier, et ils sigrs visnaunqua <lb/>
insembel cun assistents dessen havair per lur marceda 12 Xr. per hom, per <lb/>
la falla fatta oura staviond svess yr alla chiasa, et quai tuot a cuost dall <lb/>
renitent, et voliond tuor auter refugi od jüdici schi nun sunj obligiats da 30 <lb/>
responder, suot che forro chia s' mentionar spudess, siond aproba dal Tersal <lb/>
et eir cur chials sigrs visnaunqua hvessen bsöeng dals surscrits assistens, <lb/>
schi chi possan clomar pro inua chils plascha, schi suni obligats da far <lb/>
asistentia et obedientia, suot paina da tuots doñs et cuosts; — chi giessen <lb/>
per ditta caussa, saimper in cognoschenscha dalla visnaunqua, et surscritt 35 <lb/>
pengier dess ngir stima, dals dits sigrs per lur saramaint, et ngir datt ün <lb/>
term compatente et nun ngiond schlubia, dessel restar dal huster, tenor <lb/>
chel ais stima; — </body> </text></TEI>