<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Stattut criminal <lb/>
45 <lb/>
[f. 68v] 64. <lb/>
Davart il zool. <lb/>
Plunavaunt ais ordina, che quel il qual in nossa drattüra tschiarchiess <lb/>
da tour or damaun il zoll dals tray Tersals et per seis nütz tscharchiess <lb/>
da far pra[p]tgiass con noss uvaischs quel dess gnir chiastigar per 50: ∆ et 5 <lb/>
pro quay esser totta sia vita scraffa. <lb/>
65. <lb/>
Davart üna lay chi veng insembel. <lb/>
Melgsinauaunt ais ordina cura duos parssumas giuvnas vengnen insemel <lb/>
… [f. 69r] in il stady dalla lay, schi dess il matt esser velg da 16: onss, 10 <lb/>
è la matta 14: onss weglia, è cura ün hom o donna sa impachiessen da <lb/>
maridar uffaunts dun autter sainza savair: et volonta da seis vêlgs tals <lb/>
dessen gnir chiastigiats per 50: r [£] daplü l' hom esser scraffa 3: onss. <lb/>
66. <lb/>
Davart fatschendas da lays. 15 <lb/>
Mêlgsinauaunt ais ordina cura chi foss da far per fatschendas da <lb/>
lays, schi des il Mastral clomar ils güraders et spirituals dadaint Crusch <lb/>
pro els et aint in quay fetschen quai chi sea güst è drett, è qua nun des <lb/>
il Mastral ne ils güraders hauair plü co 12 r [£] al di per ün. <lb/>
[f. 69v] 67. 20 <lb/>
Darcheau davart lays. <lb/>
Ittem ais ordina davart lay (ais ordina), cura che duos persunas <lb/>
havêssen da far intaunter [lauter] per in fat da lay, è chi fossen per ir a <lb/>
dret, è chi non haun 2: tapfras et wardaivles perdüttas schi nun dessi <lb/>
esser vallit. 25 <lb/>
68. <lb/>
Davart dar vusch. <lb/>
Ittem ais ordina che tuots quels chi stovan ir a far lavur da Comün <lb/>
et pagiar taglia quels pollan dar [f. 70r] lur wusch inpero schi fossen <lb/>
massa iuvens e chi nun vessen lur sentimaint: oder intellet schi dess ün 30 <lb/>
avua: oder ün prossem amy overo la mama dar lur vusch mo plünauaunt <lb/>
ais tschunck orra. <lb/>
69. <lb/>
Un chi blastemma bap, mama, sor oder sörra. <lb/>
Ittem ais ordina che ün chi blastemma bap o mamma, sör oder sörra, 35 <lb/>
overo u schlögia ils salvas mal, a tals sa dess d' sellusamaingk et sainza <lb/>
ingüna misericordia chiastigiar, saya via dalla vita, honnor: oder sun la <lb/>
roba soainter il fal o frâvel. </body> </text></TEI>