<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 36 Stattut criminal <lb/>
7. <lb/>
Curra un nun fos bastont da spartir. <lb/>
Mêlgsinavaunt ais ordina cura chün fos ferm et bastont avonda da <lb/>
spartir, [f. 48v] ê non podess spartir, e chi fos ün auter spera, schi dess <lb/>
5 el al tal atmonir per ün sücúorss, per dafender et gnir auaunt al mal et <lb/>
in dezent aschiassess, mo chia la giustigia haiga seis quors, et sche quel <lb/>
aint in quay non les gnir ad agüt schi desal gnir chiastigia per 10: R. <lb/>
8. <lb/>
Surpasar sur süartats. <lb/>
10 Melsinauaunt ais ordina, cura chün fossal terrêr: oder folastêr, chi <lb/>
surpasses sur süartats cun plets quay chi nun foss apusaivel, quel madêm <lb/>
[f. 49r] ais croda alla seperioritat 5: M. et gnir schraffa, è cura chün surpassess <lb/>
… pro ils plets: er con ils fats, ê quatras davaintes qualche don, schi <lb/>
des quel esser croda ün nember da seis corp. <lb/>
15 9. <lb/>
Curra ün matza ün autter. <lb/>
Ittem cura chün matzes un auter et il piglies la vitta quel madem <lb/>
ais croda witta è corp et dess gnir surdat al maister, moa che mort el <lb/>
haigia merita, des star in racognoschentschia dal drett. <lb/>
20 [f. 49v] 10. <lb/>
Schiandel et bragitzis. <lb/>
Mêlgsinavaunt ais ordina cura chün comainza una guerra: oder bragizi <lb/>
aint in nossa dratüra, chial sea terrer oder follaster e chi gnis quatras <lb/>
qualche homizidi: oder offaisas, ô chi gnis fat qualche auter don, è chi <lb/>
25 gnis tut sü süartats, è chia las parts curissen insemel massa blers, plü co <lb/>
5: persunas per part, quels sün scumondats sotta paina da 50: marchias, <lb/>
al metz partucka alles wischnaunquas et il mez al chiaschlaun. Dess <lb/>
gnir ratscherchia allas süartats per quellass. <lb/>
[f. 50r] 11. <lb/>
30 Paisas et masüras. <lb/>
Sun er scomondadas â dovrar totta sort fassas masüras pass: et <lb/>
stadairas sot paina 5 R. et gnir scraffa 5: ons. <lb/>
12. <lb/>
Maridar uffaunts dals autters. <lb/>
35 Mêlgsinauaunt ais ordina et scomonda che ingün non doves maridar <lb/>
uffaunts dün autter, ne cusgliar sainza permischiũ oder sauair da seis vêlgs <lb/>
è proschem amis, overo dün avua, è cura chün in quel fat surpasses, schi <lb/>
desal gnir [f. 50v] chiastigia sainza gratia 5: Ma.: metz allas wischnaunquas <lb/>
et metz al chiaschlaun pro quai scraffa p 50 ons. </body> </text></TEI>