<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Kinderlieder <lb/>
327 <lb/>
V <lb/>
Bistiaun, quel orasom, <lb/>
Quel ais usche ün braf hom, <lb/>
El non va zont in prescha, <lb/>
Ma el lasch' ora bella bescha, <lb/>
5 L' erba l' ais pitschnina, <lb/>
Ma bescha la starschina. <lb/>
VI <lb/>
Chaspar, Melcher, Baltisar, <lb/>
Quel chi haiva, sto pajar. <lb/>
VII <lb/>
Chasper Munet <lb/>
Va sün Muntet, <lb/>
Fa la put per deschset, <lb/>
Maglia tot sulet. <lb/>
VIII <lb/>
Duri, Durella, <lb/>
Suna la s-chella, … <lb/>
Pigl' il zampuogn <lb/>
E sfracha la s-chella. … <lb/>
IX <lb/>
Duri durella, <lb/>
Suna la s-chella, … <lb/>
Tira la spada <lb/>
E coppa la suldada. <lb/>
X <lb/>
Mengia, splengia, <lb/>
Sprognia la splengia <lb/>
Sün la dumengia. <lb/>
XI <lb/>
Mengia, splengia, <lb/>
Lenza daints, <lb/>
Chi maingia la schoppa <lb/>
E lascha ils plains. <lb/>
XII <lb/>
Peder, puleder, <lb/>
Maglia chischöl veder, <lb/>
El va sü Muntet, <lb/>
Fa una put per deschset <lb/>
5 E maglia tot sulet. <lb/>
XIII <lb/>
Co asch tü nom, <lb/>
Col cheau sü som, <lb/>
Col vainter amez, <lb/>
Cols pes jasom. <lb/>
XIV <lb/>
Jau n' ha fam, <lb/>
Jau n' ha sai, <lb/>
Nu non ain, <lb/>
Jain et ingolain, <lb/>
5 Il plü pitschenin, ch' jau sun. <lb/>
Vegn e disch con mes patrun. <lb/>
XV <lb/>
Lidorna, lidorna, ve ora con quatter <lb/>
… cornas, <lb/>
Uschlia ta met sü la fuorcha da <lb/>
Clavena. <lb/>
XVI <lb/>
Ena gabena, gatupferte, <lb/>
Cribus, crabus, domine, <lb/>
Schnecabrot <lb/>
Indernot, <lb/>
5 Infantus. <lb/>
XVII <lb/>
Ora bun bara, <lb/>
Lucia canara, <lb/>
Or del figl del tamburin, <lb/>
Tripusin, <lb/>
5 N' ha mazà, <lb/>
Quista ais dentra <lb/>
Et quista ais föra. <lb/>
XVIII <lb/>
Üna pulla sün t' ün mür, <lb/>
Chi pecata da pendür, <lb/>
Picutin, picutun, ora. <lb/>
XIX <lb/>
Pan ün, pan duoi, pan trai, <lb/>
Pan quatter, pan tschinch, <lb/>
Pan ses, pan sett, pan ot, <lb/>
Pan cot. </body> </text></TEI>