<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Landwirtschaftsregeln <lb/>
325 <lb/>
88 Dar sü 'n jotta. <lb/>
89 Dir il nom dellas festas. <lb/>
90 Dir ne - diou ne sonch. <lb/>
91 Esser la alla via. <lb/>
92 Esser cols daints a munt. <lb/>
93 Esser qualchün fat e spüda. <lb/>
94 Far or il bügl del jat. <lb/>
95 Esser üna fora della mamna <lb/>
del diabel. <lb/>
96 Far jamnas. <lb/>
97 Far moch. <lb/>
98 Far ora foppas con qualchün. <lb/>
99 Far il pail del asen. <lb/>
100 Far la pel a qualchün. <lb/>
101 Far la picharola del uors. <lb/>
102 Far ureglias da marchadaunt. <lb/>
103 Gnir l' aua chül. <lb/>
104 Gnir las 24. <lb/>
105 Incler ne hü na hot ne fat inô. <lb/>
106 Ir cols caz a munt. <lb/>
107 Ir a chercher dumaun. <lb/>
108 Ir in checlas. <lb/>
109 Ir in chià del diabel. <lb/>
110 Ir col chül amund. <lb/>
111 Ir col chül auuand. <lb/>
112 Ir in chül del diabel. <lb/>
113 Ir a chuz. <lb/>
114 L' aschar la pel. <lb/>
115 Ligier jò ils chapücts. <lb/>
116 Metter il chiau taunter las <lb/>
ureglias. <lb/>
117 Rier per sa sfender. <lb/>
118 Rier da schloppa. <lb/>
119 Scriver con fulia sü pel chamin. <lb/>
120 Sgratar il chül a chiauntar. <lb/>
121 Tagliar jo las ureglias. <lb/>
122 Trar sü' s fols. <lb/>
123 Volger jo la chera. <lb/>
124 At et avert. <lb/>
125 Bain ed inandret. <lb/>
126 Bel e bun. <lb/>
127 Cler e bun ladin. <lb/>
128 Cler e nett. <lb/>
129 Co e cum. <lb/>
130 Don e pichà. <lb/>
131 Fö e flomma. <lb/>
132 Ne fond ne vierchal. <lb/>
133 Gra e 'grazia. <lb/>
134 Grond e gross. <lb/>
135 Con ingin et ingian. <lb/>
136 Inter et 'introt. <lb/>
137 Lung e lad. <lb/>
138 Ne mauns ne peis. <lb/>
139 Ne mot ne fundamaint. <lb/>
140 Sün mort e fin. <lb/>
141 Da na e da num. <lb/>
142 Nett e s-chett. … <lb/>
143 Nom e pom. <lb/>
144 Nüd nudaint. <lb/>
145 Ne peil ne insegna. <lb/>
146 Ne piz ne chiantun. … <lb/>
147 Prers e paders. <lb/>
148 Da rif o da raf. <lb/>
149 Saun e salv. <lb/>
150 Con staint e fadia. <lb/>
151 Sulischen sulet. <lb/>
152 Suraint e surora. <lb/>
153 Tal e qual. <lb/>
Landwirtschaftsregeln. <lb/>
1 Sonchia Luzia il pü quort di chi sia. <lb/>
2 Son Tomasch crescha il di della bucca al nas. </body> </text></TEI>