Band: X

Seite: 325 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Landwirtschaftsregeln
325
88 Dar sü 'n jotta.
89 Dir il nom dellas festas.
90 Dir ne - diou ne sonch.
91 Esser la alla via.
92 Esser cols daints a munt.
93 Esser qualchün fat e spüda.
94 Far or il bügl del jat.
95 Esser üna fora della mamna
del diabel.
96 Far jamnas.
97 Far moch.
98 Far ora foppas con qualchün.
99 Far il pail del asen.
100 Far la pel a qualchün.
101 Far la picharola del uors.
102 Far ureglias da marchadaunt.
103 Gnir l' aua chül.
104 Gnir las 24.
105 Incler ne hü na hot ne fat inô.
106 Ir cols caz a munt.
107 Ir a chercher dumaun.
108 Ir in checlas.
109 Ir in chià del diabel.
110 Ir col chül amund.
111 Ir col chül auuand.
112 Ir in chül del diabel.
113 Ir a chuz.
114 L' aschar la pel.
115 Ligier jò ils chapücts.
116 Metter il chiau taunter las
ureglias.
117 Rier per sa sfender.
118 Rier da schloppa.
119 Scriver con fulia sü pel chamin.
120 Sgratar il chül a chiauntar.
121 Tagliar jo las ureglias.
122 Trar sü' s fols.
123 Volger jo la chera.
124 At et avert.
125 Bain ed inandret.
126 Bel e bun.
127 Cler e bun ladin.
128 Cler e nett.
129 Co e cum.
130 Don e pichà.
131 Fö e flomma.
132 Ne fond ne vierchal.
133 Gra e 'grazia.
134 Grond e gross.
135 Con ingin et ingian.
136 Inter et 'introt.
137 Lung e lad.
138 Ne mauns ne peis.
139 Ne mot ne fundamaint.
140 Sün mort e fin.
141 Da na e da num.
142 Nett e s-chett. …
143 Nom e pom.
144 Nüd nudaint.
145 Ne peil ne insegna.
146 Ne piz ne chiantun. …
147 Prers e paders.
148 Da rif o da raf.
149 Saun e salv.
150 Con staint e fadia.
151 Sulischen sulet.
152 Suraint e surora.
153 Tal e qual.
Landwirtschaftsregeln.
1 Sonchia Luzia il pü quort di chi sia.
2 Son Tomasch crescha il di della bucca al nas.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Landwirtschaftsregeln <lb/>
325 <lb/>
88 Dar sü 'n jotta. <lb/>
89 Dir il nom dellas festas. <lb/>
90 Dir ne - diou ne sonch. <lb/>
91 Esser la alla via. <lb/>
92 Esser cols daints a munt. <lb/>
93 Esser qualchün fat e spüda. <lb/>
94 Far or il bügl del jat. <lb/>
95 Esser üna fora della mamna <lb/>
del diabel. <lb/>
96 Far jamnas. <lb/>
97 Far moch. <lb/>
98 Far ora foppas con qualchün. <lb/>
99 Far il pail del asen. <lb/>
100 Far la pel a qualchün. <lb/>
101 Far la picharola del uors. <lb/>
102 Far ureglias da marchadaunt. <lb/>
103 Gnir l' aua chül. <lb/>
104 Gnir las 24. <lb/>
105 Incler ne hü na hot ne fat inô. <lb/>
106 Ir cols caz a munt. <lb/>
107 Ir a chercher dumaun. <lb/>
108 Ir in checlas. <lb/>
109 Ir in chià del diabel. <lb/>
110 Ir col chül amund. <lb/>
111 Ir col chül auuand. <lb/>
112 Ir in chül del diabel. <lb/>
113 Ir a chuz. <lb/>
114 L' aschar la pel. <lb/>
115 Ligier jò ils chapücts. <lb/>
116 Metter il chiau taunter las <lb/>
ureglias. <lb/>
117 Rier per sa sfender. <lb/>
118 Rier da schloppa. <lb/>
119 Scriver con fulia sü pel chamin. <lb/>
120 Sgratar il chül a chiauntar. <lb/>
121 Tagliar jo las ureglias. <lb/>
122 Trar sü' s fols. <lb/>
123 Volger jo la chera. <lb/>
124 At et avert. <lb/>
125 Bain ed inandret. <lb/>
126 Bel e bun. <lb/>
127 Cler e bun ladin. <lb/>
128 Cler e nett. <lb/>
129 Co e cum. <lb/>
130 Don e pichà. <lb/>
131 Fö e flomma. <lb/>
132 Ne fond ne vierchal. <lb/>
133 Gra e 'grazia. <lb/>
134 Grond e gross. <lb/>
135 Con ingin et ingian. <lb/>
136 Inter et 'introt. <lb/>
137 Lung e lad. <lb/>
138 Ne mauns ne peis. <lb/>
139 Ne mot ne fundamaint. <lb/>
140 Sün mort e fin. <lb/>
141 Da na e da num. <lb/>
142 Nett e s-chett. … <lb/>
143 Nom e pom. <lb/>
144 Nüd nudaint. <lb/>
145 Ne peil ne insegna. <lb/>
146 Ne piz ne chiantun. … <lb/>
147 Prers e paders. <lb/>
148 Da rif o da raf. <lb/>
149 Saun e salv. <lb/>
150 Con staint e fadia. <lb/>
151 Sulischen sulet. <lb/>
152 Suraint e surora. <lb/>
153 Tal e qual. <lb/>
Landwirtschaftsregeln. <lb/>
1 Sonchia Luzia il pü quort di chi sia. <lb/>
2 Son Tomasch crescha il di della bucca al nas. </body> </text></TEI>