Band: X

Seite: 323 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Sprichwörtliche Formeln
323
99 Ingüns uffaunts in üna lai, ais sco il mond senza solai.
100 Il nom del cagliun as chatta scrit in ogni chantun.
101 La roba ais la saiv dell' onur.
102 La plövia della dumaun ed il sbalz d' üna donna veglia non
vaun lontaun.
103 Hom da schoppa val ünguotta.
104 Bod s-chür … e bod solai, uschè ais il stadi della lai.
105 Öls nairs e chaves blonds ais la pü bela chasa del mond.
106 A vestir ad' ün pal, par el ün cardinal.
107 I da plü asens chi sa somaglian.
108 Scha tü vosch dormir saun, schi lascha l' ira per la dumaun.
109 Quel chi dorma cols chauns leva cols pülchs.
110 Terra naira porta bun früt.
111 Üna maun lava l' atra e tottas duos la vista.
112 Disgrazias e allgrezias non vegnan mai sulettas.
113 Chavai da soma e char da strada haun cuorta dürada.
114 Id' ais meglder ün bun ami co tschient paraints.
115 Amur da cognadas, tauntas foradas.
116 Quel va della chaza aint i fö.
117 Tegner della spiña e laschar ir del cacun.
118 Laders e manzners haun cuortas jomas.
119 Cuortas predias e lungas liongas.
120 I non ais filà uschè sutigl, chi vegn al cler della glüm.
121 Scua nova scua bain.
122 L' umaun propona, Diou dispona.
123 La jalina, chi ha fat l' öv, chaunta.
124 Fin' alla mort non saini la sort.
125 Con ün maun tor e chel dar.
Sprichwörtliche Formeln.
1 Un della f. naira.
2 Ün chi fa süer sot il nas.
3 Un chi ha tegni massa paca sal
prol battaisen.
4 Ün chian sco' n jünaiver.
5 Ün chian sco' n möz.
6 Üna fom sco ün uors. …
7 Üna fortüna sco' n chaun in baselgia.

8 Ün gruogn sco 7 chüls.
9 Ün gruogn sco üna porta tabla.
10 Un nas sco' n furmer.
11 Un nas scon malinter.
12 Üna pazienzia sco ün munt.
21*
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sprichwörtliche Formeln <lb/>
323 <lb/>
99 Ingüns uffaunts in üna lai, ais sco il mond senza solai. <lb/>
100 Il nom del cagliun as chatta scrit in ogni chantun. <lb/>
101 La roba ais la saiv dell' onur. <lb/>
102 La plövia della dumaun ed il sbalz d' üna donna veglia non <lb/>
vaun lontaun. <lb/>
103 Hom da schoppa val ünguotta. <lb/>
104 Bod s-chür … e bod solai, uschè ais il stadi della lai. <lb/>
105 Öls nairs e chaves blonds ais la pü bela chasa del mond. <lb/>
106 A vestir ad' ün pal, par el ün cardinal. <lb/>
107 I da plü asens chi sa somaglian. <lb/>
108 Scha tü vosch dormir saun, schi lascha l' ira per la dumaun. <lb/>
109 Quel chi dorma cols chauns leva cols pülchs. <lb/>
110 Terra naira porta bun früt. <lb/>
111 Üna maun lava l' atra e tottas duos la vista. <lb/>
112 Disgrazias e allgrezias non vegnan mai sulettas. <lb/>
113 Chavai da soma e char da strada haun cuorta dürada. <lb/>
114 Id' ais meglder ün bun ami co tschient paraints. <lb/>
115 Amur da cognadas, tauntas foradas. <lb/>
116 Quel va della chaza aint i fö. <lb/>
117 Tegner della spiña e laschar ir del cacun. <lb/>
118 Laders e manzners haun cuortas jomas. <lb/>
119 Cuortas predias e lungas liongas. <lb/>
120 I non ais filà uschè sutigl, chi vegn al cler della glüm. <lb/>
121 Scua nova scua bain. <lb/>
122 L' umaun propona, Diou dispona. <lb/>
123 La jalina, chi ha fat l' öv, chaunta. <lb/>
124 Fin' alla mort non saini la sort. <lb/>
125 Con ün maun tor e chel dar. <lb/>
Sprichwörtliche Formeln. <lb/>
1 Un della f. naira. <lb/>
2 Ün chi fa süer sot il nas. <lb/>
3 Un chi ha tegni massa paca sal <lb/>
prol battaisen. <lb/>
4 Ün chian sco' n jünaiver. <lb/>
5 Ün chian sco' n möz. <lb/>
6 Üna fom sco ün uors. … <lb/>
7 Üna fortüna sco' n chaun in baselgia. <lb/>
… <lb/>
8 Ün gruogn sco 7 chüls. <lb/>
9 Ün gruogn sco üna porta tabla. <lb/>
10 Un nas sco' n furmer. <lb/>
11 Un nas scon malinter. <lb/>
12 Üna pazienzia sco ün munt. <lb/>
21* </body> </text></TEI>