<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 276 L. Justinian Lombardin <lb/>
All' Austria nu servir, et quai <lb/>
Davó taunts e taunts dispetts? <lb/>
Claus della Flüa. <lb/>
Co? Sforzadamainch ans láschar <lb/>
tor, <lb/>
Quai cha saimper rebüttet noss <lb/>
cor? <lb/>
Meier. <lb/>
460 Quell' ura, schi, meritessni tots <lb/>
D' esser sclavs et galiots. <lb/>
Jon sül mür. <lb/>
Jau stim et stun sün quella, <lb/>
Quel chi da resignaziun tavella <lb/>
Non jald' il dret d' ün Svizer plü, <lb/>
465 El sia or pajais bandì; <lb/>
Quista sia la prüma ledscha, <lb/>
La quala nossa lía fetscha! <lb/>
Melchthal. <lb/>
Eir jau maniai et stim usché, <lb/>
El sia sclüs dad' aua et fö! <lb/>
Tots (dazond la dretta). <lb/>
470 Quai sia ledscha! Nu lain <lb/>
usché. <lb/>
Reding (davó üna pausa). <lb/>
Id è! <lb/>
Rösselmann. <lb/>
Tras quista ledscha, patriots, <lb/>
Eschat larchs et libers tots; <lb/>
L' austriác eis rebüttà <lb/>
475 Per quist' et ogni atra já. <lb/>
Josch della vill. <lb/>
All' uorden del dì! <lb/>
Reding. <lb/>
Confederats, saintì! <lb/>
Sun er proats tots mezs bandús? <lb/>
Devainta forsa tot dascús, <lb/>
480 [p. 150] Uschè chal Kaiser <lb/>
gnaunca sà, <lb/>
… <lb/>
In qual möd il pövel vegn <lb/>
sguitschá? <lb/>
Dovain quist ultim er impróar, <lb/>
Al Kaiser plónscher … et il róar; <lb/>
Avaunt comaínzar guerra <lb/>
485 Sto' l savair la caus' intéra. <lb/>
Er scha' l dret eis tot plausibel, <lb/>
Eis adün' il sforz terribel. <lb/>
Be cur sa jüdar svess non pó <lb/>
l' umaun, <lb/>
Tenscha jó il Segner sia maun. <lb/>
Stauffacher. <lb/>
490 I tucca oss' a vu, ser Hunn, <lb/>
Da far la relaziun. <lb/>
Conrad Hunn. <lb/>
Nel palaz del Kaiser jau sun <lb/>
stat, <lb/>
Per plonscher ils chastlauns et <lb/>
lur misfatt, <lb/>
Per richérchar la scrittüra, <lb/>
495 Cun quala mincha Kaiser jüra <lb/>
Da rispéttar nossa libertà. <lb/>
Chattet là … mess da plüs cittats, <lb/>
Et tots tuornettan containtats; <lb/>
Ma voss mess? Jau gniva avisà <lb/>
500 D' am vólscher als ministers là; <lb/>
Quels ma cuffortan alla vöda: <lb/>
«Il rai non abbia peda.» <lb/>
Jond illura tras las salas <lb/>
Imperialas <lb/>
505 Jau il Duca, Jon cul nom, <lb/>
vezet, <lb/>
Qual cridond sül balcun s' pozet; <lb/>
Duoi chavallieris il assistevan, <lb/>
Ma clomond ils quals dischevan: <lb/>
«As jüdai vu svess, <lb/>
510 «Ün saimpel om spettess <lb/>
«Dal rai jüstía. <lb/>
«Pella jerta sia </body> </text></TEI>