<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 262 Florin Pitsch <lb/>
La terra trembla sott noss pês <lb/>
230 Sch' ün vess da far quel quint <lb/>
Cha ün o l' ater or dals seis <lb/>
Riviss a tal procint. <lb/>
[p. 53] Pazienzia jent lain vair <lb/>
Con quist nos pover gnieu, <lb/>
235 In confidenzia a tot podair <lb/>
Calculain süll' ajüd da Diou. <lb/>
L' ans ha dunà las creatüras <lb/>
Las bonedidas con bun spiert <lb/>
Saunas bain da lur lasüras <lb/>
240 Fain ill noss et el nons fà <lb/>
da tiert. <lb/>
Eir la pasch ans hal dunats <lb/>
Per far cha ün l' adura <lb/>
Et ans far bain preparats, <lb/>
Sülla nossa ultim 'ura. <lb/>
Collecziun da chanzuns da Messa da Ml. Fl. P. Miss' in stampa da <lb/>
P. Albuin. Innsbruck. Stampa Fel. Rauch. 1904. <lb/>
[p. 3] Introitus. Nr. 1. <lb/>
Aqua avaunt tia majestà <lb/>
In fatscha da teis thrun <lb/>
Eis tott teis poevel congregà <lb/>
Con soncha devotiun. <lb/>
5 Ans lav' o Dieu da noss pechiats <lb/>
Accio no tots co(u)[n] lefs nettiats <lb/>
Da tott nos cor pudain laudar <lb/>
Et culs Anguels t' adurar, per <lb/>
t' adurar <lb/>
Et culs Anguels t' adurar. <lb/>
10 Quist paun et quist sonchissen … vin <lb/>
Sün quist altèr aquà <lb/>
Ascenda oz al bab divin <lb/>
Per qual l' eis preparà <lb/>
Quist dun sonchissen quà preschaint <lb/>
… <lb/>
15 Tunfrin cul' cor da penitaint, <lb/>
Accio sajür totts noss pechiats <lb/>
Or da teis cudesch sian chassats, <lb/>
sian chassats <lb/>
Ora da teis cudesch chassats. <lb/>
Per grazia, o bab! nu totts clomain <lb/>
… <lb/>
20 Sco ovras da tia maun, <lb/>
Ajüd da tai teis figls rovain <lb/>
Et grats a tai saraun. <lb/>
O s-chatscha … tras tia soncha <lb/>
glüm <lb/>
Or da noss cor tott la s-chürdüm … <lb/>
… <lb/>
25 Da ciel trametta tia splendur <lb/>
Implescha quel con tia amur <lb/>
— con tia amur <lb/>
Implescha con tia amur. <lb/>
[p. 5] Gloria. Nr. 1. <lb/>
A tai o Bab pertucca — laud, gloria et honur, <lb/>
Quai chauntscha nossa bucca — cul cor impli d' amur <lb/>
Da teis sonchissen thrun — la pasch pretiusa da — <lb/>
A totts ils quals chi sun — da soncha voluntà. (rep.) <lb/>
5 Aquà sün nossa fatscha — nu flaivels ta laudain, <lb/>
Noss debels lauds imbratscha — quals nu insemel fain, <lb/>
O Spiert divin implescha — noss cor con teis sett duns, <lb/>
Acciò quel tu unfrescha — uni con totts ills buns. </body> </text></TEI>