Band: X

Seite: 253 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Poesias
253
Innozainta sun sco tü in crusch
Nun laschar zond varziar
135 Ma laschan daldar quella gusch
Chim' vegna a refectar.
… O gusch, divina gusch!
Con tai sa confortain,
A tai unfresch' mia crusch
140 Qualjà meis cor eis plain.
Ta lascha gnir pechià
Dels povers innozaints
Chi d' haun ne cuolpa ne pechià
D' intuorn a quists fragmaints.
145 Vendetta cloma in Ciel
A sguitschar povers pitschens
Infin las beschgias piglan fêl
Et grimassan per lur pitschens.
O Segner chiar, fa tü meis cor
150 A Tai raintà chial resta,
Da mal num laschar britsch
surtor
In quista vitta mesta.
La povertà eis mala trapla
Vaschin' als mals adüs,
155 Scha pür ad ün la clapa
Sco là bain tschüff a plüs.
O Segner meis sulett appogi
Per mai et meis uffaunts,
Recomond per ün alloggi
160 In teis sonchissens mauns.
A.
VI. LAMAINT DELL MAMA VIA DA DUOS FIGLAS.
1.
O chiaras figlas chiaras —
Chia daldi eau da vu?
Vu hauat pac judici
Et massa bler chiaprizi
5 Uschè non fevni nu.
2.
Pisêr per vossa chiasa —
Quai hauat pac abot
Daschütlas, marschas lëvas
Imblüdan sco las levras
10 Faun tott lur fatt Schip - schop.
3.
Crajauat Mama vêgla,
La non s' incorscha quai?
O povras franzinellas!
Crajauat eir da quellas
15 D' am far sül nas a mai?
A. Las duos figlas rispondan:
1.
Hoz hauat nascha glüna,
Qualchün s' ha frizà sü.
Nus eschen matas scortas
Et brichia mezzas mortas,
20 Chia lessat mo daplü?
2.
Nu mai non jain in trosla —
Sco fevan da temp vegl,
Tott fleisig nu lauraini,
Sül nas eir britsch sa faini
25 La glieut da nu hau fêl.
Las duos Sors traunter ellas:
La vègla:
Turla narra vezas quà
Nha ta ditta tauntas jà:
Lascha star ad ir a spass
Or da chià non vegn ün
pass!
La Juvna:
30 Chiara tü non dir da mai,
Tü hasch da far abot per tai;
Crajas tott da far dascus,
Forz' hasch schon ün mez
marus.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias <lb/>
253 <lb/>
Innozainta sun sco tü in crusch <lb/>
Nun laschar zond varziar <lb/>
135 Ma laschan daldar quella gusch <lb/>
Chim' vegna a refectar. <lb/>
… O gusch, divina gusch! <lb/>
Con tai sa confortain, <lb/>
A tai unfresch' mia crusch <lb/>
140 Qualjà meis cor eis plain. <lb/>
Ta lascha gnir pechià <lb/>
Dels povers innozaints <lb/>
Chi d' haun ne cuolpa ne pechià <lb/>
D' intuorn a quists fragmaints. <lb/>
145 Vendetta cloma in Ciel <lb/>
A sguitschar povers pitschens <lb/>
Infin las beschgias piglan fêl <lb/>
Et grimassan per lur pitschens. <lb/>
O Segner chiar, fa tü meis cor <lb/>
150 A Tai raintà chial resta, <lb/>
Da mal num laschar britsch <lb/>
surtor <lb/>
In quista vitta mesta. <lb/>
La povertà eis mala trapla <lb/>
Vaschin' als mals adüs, <lb/>
155 Scha pür ad ün la clapa <lb/>
Sco là bain tschüff a plüs. <lb/>
O Segner meis sulett appogi <lb/>
Per mai et meis uffaunts, <lb/>
Recomond per ün alloggi <lb/>
160 In teis sonchissens mauns. <lb/>
A. <lb/>
VI. LAMAINT DELL MAMA VIA DA DUOS FIGLAS. <lb/>
1. <lb/>
O chiaras figlas chiaras — <lb/>
Chia daldi eau da vu? <lb/>
Vu hauat pac judici <lb/>
Et massa bler chiaprizi <lb/>
5 Uschè non fevni nu. <lb/>
2. <lb/>
Pisêr per vossa chiasa — <lb/>
Quai hauat pac abot <lb/>
Daschütlas, marschas lëvas <lb/>
Imblüdan sco las levras <lb/>
10 Faun tott lur fatt Schip - schop. <lb/>
3. <lb/>
Crajauat Mama vêgla, <lb/>
La non s' incorscha quai? <lb/>
O povras franzinellas! <lb/>
Crajauat eir da quellas <lb/>
15 D' am far sül nas a mai? <lb/>
A. Las duos figlas rispondan: <lb/>
1. <lb/>
Hoz hauat nascha glüna, <lb/>
Qualchün s' ha frizà sü. <lb/>
Nus eschen matas scortas <lb/>
Et brichia mezzas mortas, <lb/>
20 Chia lessat mo daplü? <lb/>
2. <lb/>
Nu mai non jain in trosla — <lb/>
Sco fevan da temp vegl, <lb/>
Tott fleisig nu lauraini, <lb/>
Sül nas eir britsch sa faini <lb/>
25 La glieut da nu hau fêl. <lb/>
Las duos Sors traunter ellas: <lb/>
La vègla: <lb/>
Turla narra vezas quà <lb/>
Nha ta ditta tauntas jà: <lb/>
Lascha star ad ir a spass <lb/>
Or da chià non vegn ün <lb/>
pass! <lb/>
La Juvna: <lb/>
30 Chiara tü non dir da mai, <lb/>
Tü hasch da far abot per tai; <lb/>
Crajas tott da far dascus, <lb/>
Forz' hasch schon ün mez <lb/>
marus. </body> </text></TEI>