Band: X

Seite: 240 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
240 Florin Pitsch
Meis refugi pigl pro tai —
40 Dam la jüst' inspiratiun!
Levam via da meis cor
Quist pais ch' im vo surtor!
Hoz eis di da Comuniun
Non vegni eir jau con mias
consors,
45 Schi dai sajür momuratiun,
'Et chiai s' impaisan in lur
cors.'
Jüdicis faun divers
Et schgiandel fa progress.
D' intaun la vegn l' inspiratiun
50 La schett con sai: Jau vegn!
A quista sonchia Comuniun
Pro Dieu meis spus am tegn.
O chiara Sonch' üblada!
Per tai sun fitsch malada.
55 Sco solid ida eir quella jada
Con sias consors sco tucca,
Ritschaiva la sonch' üblada
Et tott nascus la pigl' or bucca
La plaja in seis mantschun 1),
60 Ingün s' incorscha taunts chi
sun.
La pigla tott con ella …
Con taunt rispett et devotiun,
La mett in salv in zella
Tal e qual in seis mantschun.
65 Frau Agnes in legria,
Craja tott fat via.
Hola. — quai non tucca quà,
Quai dess ün bel spettacul.
Co fossi bain da far zopà
70 Chia la gnis nel Tabernacul?
Ichialla pac schi cridi
Pür oss' am vegn fastidi.
Stüdia in via stüdia in naun,
Co fetschi adestramaing?
75 Co pigli oss' a maun?
Les far decentamaing.
Sün l' altêr la sto gnir data,
Accio chial sacerdot la chiata.
Secrett la posta süll' Altêr,
80 Appaina rivida neaung,
Splaja ora et chiata clêr
Maisdad' in chiarn e saung.
La povra muongia vegn stremida
Chia taunt dad' ât la crida.
85 La pigla sü dalunga
Et quorra bain dabot
La và in chiapella lunga.
La chiata là il sacerdot,
Al consegna seis mantschun —
90 Al quinta tott et vol pardun.
Ser Joañes tott allegramaing
Pigl' il Thesar in quist mantschun,

Et mütscha via secrettamaing
Senz' ad ün da far menziun.
95 La clastra gnit surpraisa —
La muongia non palaisa.
Il manc il confessur,
Non saun il viv o mort,
Quai mett ün gron terrur;
100 Il vulgo bler chi fa da tort;
D' intaunt eis tott secrett
Ingün chi vegn a pertschet.
Davo lung temp scuorü
Et increscher da contin,
105 Ingün non ves savü
Chial foss it sül Trentin,
Cherchiond üna chiapella,
In ün guad el chiatta quella.
1) Il vel alb intuorn il pett.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 240 Florin Pitsch <lb/>
Meis refugi pigl pro tai — <lb/>
40 Dam la jüst' inspiratiun! <lb/>
Levam via da meis cor <lb/>
Quist pais ch' im vo surtor! <lb/>
Hoz eis di da Comuniun <lb/>
Non vegni eir jau con mias <lb/>
consors, <lb/>
45 Schi dai sajür momuratiun, <lb/>
'Et chiai s' impaisan in lur <lb/>
cors.' <lb/>
Jüdicis faun divers <lb/>
Et schgiandel fa progress. <lb/>
D' intaun la vegn l' inspiratiun <lb/>
50 La schett con sai: Jau vegn! <lb/>
A quista sonchia Comuniun <lb/>
Pro Dieu meis spus am tegn. <lb/>
O chiara Sonch' üblada! <lb/>
Per tai sun fitsch malada. <lb/>
55 Sco solid ida eir quella jada <lb/>
Con sias consors sco tucca, <lb/>
Ritschaiva la sonch' üblada <lb/>
Et tott nascus la pigl' or bucca <lb/>
La plaja in seis mantschun 1), <lb/>
60 Ingün s' incorscha taunts chi <lb/>
sun. <lb/>
La pigla tott con ella … <lb/>
Con taunt rispett et devotiun, <lb/>
La mett in salv in zella <lb/>
Tal e qual in seis mantschun. <lb/>
65 Frau Agnes in legria, <lb/>
Craja tott fat via. <lb/>
Hola. — quai non tucca quà, <lb/>
Quai dess ün bel spettacul. <lb/>
Co fossi bain da far zopà <lb/>
70 Chia la gnis nel Tabernacul? <lb/>
Ichialla pac schi cridi <lb/>
Pür oss' am vegn fastidi. <lb/>
Stüdia in via stüdia in naun, <lb/>
Co fetschi adestramaing? <lb/>
75 Co pigli oss' a maun? <lb/>
Les far decentamaing. <lb/>
Sün l' altêr la sto gnir data, <lb/>
Accio chial sacerdot la chiata. <lb/>
Secrett la posta süll' Altêr, <lb/>
80 Appaina rivida neaung, <lb/>
Splaja ora et chiata clêr <lb/>
Maisdad' in chiarn e saung. <lb/>
La povra muongia vegn stremida <lb/>
Chia taunt dad' ât la crida. <lb/>
85 La pigla sü dalunga <lb/>
Et quorra bain dabot <lb/>
La và in chiapella lunga. <lb/>
La chiata là il sacerdot, <lb/>
Al consegna seis mantschun — <lb/>
90 Al quinta tott et vol pardun. <lb/>
Ser Joañes tott allegramaing <lb/>
Pigl' il Thesar in quist mantschun, <lb/>
… <lb/>
Et mütscha via secrettamaing <lb/>
Senz' ad ün da far menziun. <lb/>
95 La clastra gnit surpraisa — <lb/>
La muongia non palaisa. <lb/>
Il manc il confessur, <lb/>
Non saun il viv o mort, <lb/>
Quai mett ün gron terrur; <lb/>
100 Il vulgo bler chi fa da tort; <lb/>
D' intaunt eis tott secrett <lb/>
Ingün chi vegn a pertschet. <lb/>
Davo lung temp scuorü <lb/>
Et increscher da contin, <lb/>
105 Ingün non ves savü <lb/>
Chial foss it sül Trentin, <lb/>
Cherchiond üna chiapella, <lb/>
In ün guad el chiatta quella. <lb/>
1) Il vel alb intuorn il pett. </body> </text></TEI>