Band: X

Seite: 219 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
[Historias biblicas] 219
La 5. Historia.
Jesus il Massias gnit parturi. … …
Joseph non savet amo nüglia da quai chi era incuntra a Maria.
Dieu plaintet ossa eir ad' il misteri. In sömi comparit ad' el l' aunguel del
Segner quist dischet con el: „Joseph! Tü figl da David! Piglia dia consorta 5
… Maria pro taj.“ Ella eis la Mama del figl da Dieu. Quist seis figl
dessasch dar il nom Jesus, perchia el spendrara seis pövel dels pechiats.
Joseph fet quai chial Aunguel tal ha cumonda. El piglet a Maria pro
el, et amenduoi vivitan ossa a Nazaret plain da gratitudine vers Dieu in
concordia et amur et plain d' inocentia scols aunguels del Ciel. [f. 39r] 10
Joseph et Maria ossa minchia di plain da spetatiun, chia la promissiun
da Dieu jeis infet. Quai gnit intüna jada publichia il comond del
Impreraders; Totts ils sudits da totts ils pajais del rajnom Rumaun dessan
gnir inrolats. Minchün stovet percio ir in quella citta, ingüna chi deriva
sia schlata per sa lascher inrolar. Joseph et Maria eran ora della schlata 15
reala da David. Els stovetan d' unqua ir vers Jerusalem — nella cita
nativa da David. Üna uschè lung viadi in quist temp tals gniva grev
avaunt. Ma els obbeditan tauntüna al Imperador et s' fetan imediatamaing
sülla via. Els arivetan tard in Betlehem. Jera qua schon una gronda
quantita da glieut per sa lascher inrolar. Joseph chierchiet per el et per 20
sia verginala consorta ün al' ogi accio chi podessan pernotar. Ma dapertot
gnitan els chiunchs jo. Ninglur non tals era concess üna plazetta solum
pernotar. Els eran ossa in gronds trègatoris. Els era staunguels da viadi
et la nott arivet et tots ils üschs als eren serats. Ma totts quèts et contants
… tals surdet s' detan in quai. Alla fin della cita era üna cavana, chi 25
serviva als pasters da quels contuornts per sa tegnier sü con lur scossas.
In quista cavana jetan els aint et piglietan quà lur alogi.
Et quà — meis uffaunts, chi chi lea, metta a stim et chi chi dalda
simpaisa bain qua in quist lò vegn Jesus Christus Il figl da Dieu nel
mond. Dieu sia lauda et ingrazia per quai. Maria blaiet l' uffaunt in 30
petzs et metet causa chi non era meldra plaza nel prasepan. [f. 39v] In
usche chiauola poverta usche nelle quista nott et usche senza pumpa gnit
naschü il figl da Dieu, naschü 4000 oñs davo la creatiun del Mond. Usche
era la sonchia volonta del bab, ma tot al incuntrari dals teresters cristiauns,
ma tot ad ingual allas divinas propezias. Tottas mignificentias mundaunas 35
faun avaunt Dieu ingiüna vagluta, solum nel rajnom chia Jesus po dar,
vaiglia nuglia, co vertu et sonchita.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> [Historias biblicas] 219 <lb/>
La 5. Historia. <lb/>
Jesus il Massias gnit parturi. … … <lb/>
Joseph non savet amo nüglia da quai chi era incuntra a Maria. <lb/>
Dieu plaintet ossa eir ad' il misteri. In sömi comparit ad' el l' aunguel del <lb/>
Segner quist dischet con el: „Joseph! Tü figl da David! Piglia dia consorta 5 <lb/>
… Maria pro taj.“ Ella eis la Mama del figl da Dieu. Quist seis figl <lb/>
dessasch dar il nom Jesus, perchia el spendrara seis pövel dels pechiats. <lb/>
Joseph fet quai chial Aunguel tal ha cumonda. El piglet a Maria pro <lb/>
el, et amenduoi vivitan ossa a Nazaret plain da gratitudine vers Dieu in <lb/>
concordia et amur et plain d' inocentia scols aunguels del Ciel. [f. 39r] 10 <lb/>
Joseph et Maria ossa minchia di plain da spetatiun, chia la promissiun <lb/>
da Dieu jeis infet. Quai gnit intüna jada publichia il comond del <lb/>
Impreraders; Totts ils sudits da totts ils pajais del rajnom Rumaun dessan <lb/>
gnir inrolats. Minchün stovet percio ir in quella citta, ingüna chi deriva <lb/>
sia schlata per sa lascher inrolar. Joseph et Maria eran ora della schlata 15 <lb/>
reala da David. Els stovetan d' unqua ir vers Jerusalem — nella cita <lb/>
nativa da David. Üna uschè lung viadi in quist temp tals gniva grev <lb/>
avaunt. Ma els obbeditan tauntüna al Imperador et s' fetan imediatamaing <lb/>
sülla via. Els arivetan tard in Betlehem. Jera qua schon una gronda <lb/>
quantita da glieut per sa lascher inrolar. Joseph chierchiet per el et per 20 <lb/>
sia verginala consorta ün al' ogi accio chi podessan pernotar. Ma dapertot <lb/>
gnitan els chiunchs jo. Ninglur non tals era concess üna plazetta solum <lb/>
pernotar. Els eran ossa in gronds trègatoris. Els era staunguels da viadi <lb/>
et la nott arivet et tots ils üschs als eren serats. Ma totts quèts et contants <lb/>
… tals surdet s' detan in quai. Alla fin della cita era üna cavana, chi 25 <lb/>
serviva als pasters da quels contuornts per sa tegnier sü con lur scossas. <lb/>
In quista cavana jetan els aint et piglietan quà lur alogi. <lb/>
Et quà — meis uffaunts, chi chi lea, metta a stim et chi chi dalda <lb/>
simpaisa bain qua in quist lò vegn Jesus Christus Il figl da Dieu nel <lb/>
mond. Dieu sia lauda et ingrazia per quai. Maria blaiet l' uffaunt in 30 <lb/>
petzs et metet causa chi non era meldra plaza nel prasepan. [f. 39v] In <lb/>
usche chiauola poverta usche nelle quista nott et usche senza pumpa gnit <lb/>
naschü il figl da Dieu, naschü 4000 oñs davo la creatiun del Mond. Usche <lb/>
era la sonchia volonta del bab, ma tot al incuntrari dals teresters cristiauns, <lb/>
ma tot ad ingual allas divinas propezias. Tottas mignificentias mundaunas 35 <lb/>
faun avaunt Dieu ingiüna vagluta, solum nel rajnom chia Jesus po dar, <lb/>
vaiglia nuglia, co vertu et sonchita. </body> </text></TEI>