<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Stattut civil 21 <lb/>
[f. 6r] 11. <lb/>
Gialdayr fuont. <lb/>
Melgsinauaunt ais ordina cura chün in nossa drattüra ha gialdü: et <lb/>
posedü prada, chiomps, fits: o quai chel ha, 10: onss sainza molestia, quêl <lb/>
dess quai gialdair è possedayr avaunt clastras, baselgias et totta sort signoryas. 5 <lb/>
[f. 6v] 12. <lb/>
Wenssas â saimper. <lb/>
Mêlgsinavaunt ais ordina, cura chun in nossa dratüra wenda ün bain: <lb/>
oder chiasa â saimper, schi pol quel chi venda hauair term ün on, da <lb/>
schlobiar quel bain, mo cura quai nun duvainta, schi des et pol quai ün 10 <lb/>
prossem amy apusaivelmaing in termal dal on schlobiar ad el. Ilg on <lb/>
comainza quel dy, chia il bain ais pretscha, nun des ingiun aint in quel <lb/>
ne edifichiar fina chia lon nun eis passa et s' ha un fes quelche meldramaint, … <lb/>
schi nun eis ingiün colpont da refar inguotta. <lb/>
[f. 7r] 13. 15 <lb/>
Cun la medema roba. <lb/>
Ittem eis ordina, chün prossem amy pôssa ils madem bains vendüts: <lb/>
oder chiasa schlobiar ad el con roba: oder deners sco ilg comprader ha dat orra. <lb/>
14. <lb/>
Schlobgiar chiarttas quallas fossen vendüdas. 20 <lb/>
Ais ordina mentra ün compres chiartas da fit, pol ün prossem amy <lb/>
in 8: dits quelas schlobgiar, sea con daner: oder roba soainter il comprader <lb/>
ha dat orra. <lb/>
14. <lb/>
[f. 7v] Dauart cumpras. 25 <lb/>
Melgsinavaunt ais ordina, cüra chün in nossa drattüra cumpra ün <lb/>
bain, è quèl bain vain miss et pretscha da gliout da bain è chia quel chi <lb/>
veva compra revandess è des per plü pretsch co chel veva compra schi <lb/>
non ais ün prossem (a) amy mentra el vol schlobgiar, colpont da dar, ne <lb/>
pagiar da plü co chi ais stat la prima missa. 30 <lb/>
[f. 8r] 15. <lb/>
Dauart inpegniar. <lb/>
Mêlgsinauaunt ais ordina, cura chun inpegnia via prada chiomps: oder <lb/>
chiasa â saimper, schi pol ün prossem amy in term da 15: dits schlobgiar <lb/>
ad el ques madem bains è chiasa. Ilg madem cura chün pigla üna fidtada, 35 <lb/>
inpero che quai dauainta sainza fraudt, ò ingion, mo scha quai nun dauainta <lb/>
in term da 15: dits schi dessi restar pro quai chi ais fat et cura ils ons <lb/>
sun pasats, è chia quel chi dauainta dat afit giavüscha larg als bains: o chiasas, <lb/>
schi ilg dovessi gnir concess, saintza auter intrig. </body> </text></TEI>