<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 196 <lb/>
Jacum Ritter <lb/>
6. gniond chiartas da comünas L[i]as las darvir advertir tegnier avaunt <lb/>
tor et dar resposta tenor chi gniara dal public ordina con authers <lb/>
plüs punchs ils quals mia capacita no ess in cas dals explichiar <lb/>
am referes aun buna letscha. <lb/>
5 JACUM RITTER. <lb/>
[f. 1r] Discuors compost et libramaing purta avaunt ün nombruss <lb/>
auditorium nèl di della inauguraziun da la chasa da scola da <lb/>
Sta. Maria 4. November 1849. <lb/>
(Ineditum nach dem Autograph des Redners.) <lb/>
10 [f. 2r] Dileta congregaziun! <lb/>
Scha il solai con sia splandur, ils sengs con lur vuschs; scha la <lb/>
juventüna con seis chaunt et con sias girlandas, scha vuss tuots meis conváschins, <lb/>
… con nœbils resentimaints del cour in quaist solenn momaint — <lb/>
celebrauet l' inaguraziun da nossa chasa da scola: schi permetám cha eir <lb/>
15 eug con ün debil discuors fetscha listess. <lb/>
Lumaun ais d' ùrante tuots ils dits della vita indrizà à cioe: da <lb/>
tender continuadamaing, in ogni relaziun, zieva la perfecziun. Ma sco cha <lb/>
il Divin creader til hà clama pro quaist' auta destinaziun, als drets dels <lb/>
ifants da Dieu, [f. 2v] à düna vita Soncha et beada —: Schi til hà el <lb/>
20 eir dutà con las necessarias abilitats tiers la perfectiun et miss svess la pü <lb/>
granda richezza in sia natüra. <lb/>
Da meter però ala glüsch quaists in ogni crastiaun plü ùmain azupats <lb/>
thesoris, ais la pü granda lavur della educaziun et del pü aut — pretsch. — <lb/>
Il crastiaun basögna da gnir cultivà, et quaista sia cultivaziuns uscescha <lb/>
25 our dellas trais principalas relaziuns: our della relaziun pro la natüra, — <lb/>
pro lumanità et pro Dieu. <lb/>
Il crastiaun as chata nempe, sco ün prodüt della natüra [f. 3r] nella pü <lb/>
streta comuniun con lintéra natüra; el ais istess sco tuottas autras creatüras <lb/>
suottamiss alas ledschas universalas las qualas domineschen il corp del mond; <lb/>
30 pero sco esser razional ais el institui da Dieu svessa patrun della terra, <lb/>
et sco tal dess el imprender ala cognoscher et ala savair dominer. Crapa, <lb/>
metals, species da terra, fluiditats et usche inavant, al' offereschen infinita <lb/>
richezza per seis bsœngs — tiers üna cultivada vita — scha el tillas sa <lb/>
Dovres el chata usche aquia nel istess temp ün invito per seis intellet <lb/>
35 infina l' infinit [f. 3v] per imprender la natüra in sias forzas et in sias <lb/>
part susistentas, è per las savair impuonder tiers il veritabil scopo. <lb/>
Il crastiaun au pünavaun, üna part dell gener … Umaun, et sco tal ais <lb/>
el pericoe — bsœgnuss da cultivaziun: in reguardo sün seis gener sco mat' oder </body> </text></TEI>