<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Cumiá da Napoleon Bonaparte <lb/>
169 <lb/>
Con mai eis passà scò con Tilli, il qual d' schett, cur' el veva assedià, <lb/>
et incendià la Cità da Magdeburg „Ardai & ruinai amò ün' ura, pür allura <lb/>
vögli m' impaissar <lb/>
sü!“ <lb/>
Scò quist crudèl Tilli ün hom sainza compassiun ne Comisseratiun, <lb/>
uschè sun statt eir eau. — Eau podeva chiaminar sur dils Cadavers & 5 <lb/>
povers plajats via, scò tras üna compagnia da fluors, e uschè podevi eir <lb/>
vezer tauntas citats incendiadas & inceneridas, senzer risaintas la minima <lb/>
Compassiun & Sentimts. d' humaunità; eau non metteva à stim il suspirs <lb/>
& plongs dels Pôvêls Babs & Mamas, chi stevan laschar ir lur chiars figls <lb/>
& unicas pozas da lur vittas, in mias disgraziadas [f. 5v] Battaglias p morir 10 <lb/>
avaunt ura düna Mort violenta e Crudella — Schi! eau nhà dischmiss mia <lb/>
prüma Donna Josephina & la discheæchiada, abain quela eira pür causa <lb/>
della maggior da mia Exaltaziun & da mia fortüna. — <lb/>
Il Princi Eugen al nhai fatt sajettar senz' ingün reguard, e medemamg <lb/>
uschè eir al brav Librèr Palm, p havair quel laschà ora üna scrittüra 15 <lb/>
cunter mai. Pró totts quists indinbels lamaints & anguoschas vevi meis <lb/>
plaschair da guardar prò, senza risainter la minima Impressiun. <lb/>
Mia bela Armada chia veva cura eschans partits p il Rusland fú <lb/>
parte ruinada dal frir, parte morta della fom & parte fondada n' il Marost <lb/>
& Paluts, e morta da Miseria. — 20 <lb/>
Cur' eis Arsa la Citta da Moscau, sun blers da meis soldats ars vivs <lb/>
l' aint scò er mia bella Chiavalarja & tott. Et nella Retirada nhaj stovü <lb/>
mütschar [f. 6r] Travesti scò ün atter Xerxes p non gnir in maun dels <lb/>
furius Cosacs. — Pro Lipsia eira mia povra glieut circomdada da Ballas, <lb/>
schischinats da fom & Malathias epidemicas, ch' ils mazeva avaunt cò gnir 25 <lb/>
praschuners. — <lb/>
Taunt üna non m' abandunett mia superstitiusa Idea, chia minchia <lb/>
14vel Di da minchia (Minchia) mais scò veva l' Experienza, d' ospettar qualchiassa <lb/>
… rimarcabla, e guadognar qualche gronda Battaglia, mà que sun resta <lb/>
ingianà; e cura sun chiassaintà infin l' Elba, n' hai comainzà à rivan ilgs 30 <lb/>
ögls. Jau, il qual ins ecura d' scheva solamg. ün Pled, & con quel moventevi <lb/>
… tott il mond, scò il famûs Zeff dils Grechs feva tremblar tott l' Universo <lb/>
cur' el squasseva sia Testa; — Eau da qual tuott s' temeva scols Uffaunts <lb/>
dels Romauns, cura gniva dit: „Hanibal ais dadôr las Portas“ et scò ils <lb/>
povers Saxoniers, nel temp della Guerra con la Svezzia cura sa d' scheva: 35 <lb/>
Uffaunts urai ils Svèdês sun quà. Jau — l' Imperadur [f. 6v] Dels <lb/>
francês; … … Eau il qual voleva fondar üna Monarchia universale. Eau chia <lb/>
meis nom uschè famús sott il firmamaint, sun ossa gnü privà da mia libertà, <lb/>
separà da mia doño & da meis Uffaunt, dischiachià da meis Thrun da mia <lb/>
Patria — gnir bandé in ün Insula chia da nattüra non contegna atter cò 40 </body> </text></TEI>