<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 144 Ledschas ecconomicas <lb/>
Art°. 56. <lb/>
Eis er ordina chia la multa de Val Brüna dess essar serrada sott <lb/>
paina de duos corunas p plaunta; e plü inavaunt la disgrazia del Comün, <lb/>
e Visnanqua, e quai p causa del grond priel da Ruinas, chia taunts fonds <lb/>
5 sun à quellas sottoposts. Daventà sott l' uffici: del Anvold Crischel Bass, <lb/>
Anvold Jacom Falletti, Adam, Florintöni e Nott Remias l' a°. 1708. als <lb/>
7 Febr e scritt p maun del sigr. Podestà Ursi. <lb/>
Art°. 57. <lb/>
Ais ordinà, e confermà l' a°. 1758. 26 7brs, chià ils Quits p l' avegnar, <lb/>
10 dessan tottas dumengias, festas e fürats da precet, sott la sta. Messa, Predia, <lb/>
et Vespras star nella brucla solita dell Visnanqua, et osservar las persunas <lb/>
chia raras jadas comparan als s. ufficis, funziuns, e p [f. 100r] esser allavaunt <lb/>
… da atters schiandels, et dis = ordins, chia succeder podess, e quai <lb/>
dess üna Visnanqua cura la vegn giò d' Uffici dar p saramaint a quella <lb/>
15 chi vegn sü, da star in ditta brucla, e chi traparesta dess gnir chiastià in <lb/>
arbitrio dels Sigrs Visnanqua. <lb/>
Art°. 58. <lb/>
Eis ordinà l' a°. 1776. 7 Xbrs p via da pajar il Schmid = kos[t]en <lb/>
et eis chià ün chi drova üna manadüra tott està des pajàr trais minas <lb/>
20 seal net, et chi drova duos manadüras, dess dar mëz möz seal, e chi dovra <lb/>
trais manadieras ott minas, sitta chia quels ajan laschà ir sül bual ò <lb/>
britschia. <lb/>
L' anno 1815. eis nofmaing gni confermà la ditta ordinaziun e daclerà, <lb/>
chià schà qualchün p ses basögn dovra p manadüra ün chiavai tott' està, <lb/>
25 schi dessal dar er quell trais minas sejal, sia chi ajan gialdü il bual ò <lb/>
non gialdü quel. <lb/>
L' anno 1788 = 27 maj in loco della residenza della Visnanqua eis <lb/>
conclüt dels sigrs. Visnanqua units à quatter deputats tras Comissiun datta <lb/>
dall' intêr Comün concernente il s. h. mual ò sia manadüras, chi podessen <lb/>
30 pascular in temp d' alton sül bual, stante era minch' oñ da contrastar, e <lb/>
chià dir, uschea eis ordinà dels Sigrs. d' unanim consens: <lb/>
Prüma chià quellas manadüras, chi jaldan la fluor la prümavaira <lb/>
trais dits, schi non possni gialdair il bual dels bofs. <lb/>
Ittem schà ün jnverna ün peer bofs e voles la prümavaira [f. 100v] <lb/>
35 cumprar amò ün atter peer, quai ün eis er permiss di laschar gialdair il <lb/>
bual amenduoi pera pera. Plüinavaunt schà ün jnverna ün peer, et avess <lb/>
amò ün peer da duoi oñs, e dovress p ses basögn da chiasa er quels, e <lb/>
mentre quels non hajan gialdü la fluor da prümavaira, schi polni er quels <lb/>
gialdair il bual dels bofs. Ittem al caso chià ün vendess ün peer bofs in <lb/>
40 temp d' està, oder d' alton, schi pol laschar ir à bual ün per sterals abainchia </body> </text></TEI>