Band: X

Seite: 125 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Cuortas e devotas Oratiunetas 125
meis cor, e fatt ora d' el ün delicat lett, accio quist Rai, nos Segner possa
l' aint possar cun delet; — [p. 34] gurbii Per may quell' arsaint amur, chia
vo hauat senti', il portond sün vossa bratsha, & il squitschond sün voss cor
cun shmasüraivla dutscheza. — s' approsmai o Segner! e nun tardarai, meis
cor eis perdert: — s' approsmai mia dutscheza: — gni o Jesu! — vo salüd 5
dà mia orma, — vo vita da mia vita, — vo meis Dio, e tot. — Gni o
meis chiarissen Jesu! — siat meis — Jesu, — & im fat beat. Amen.
D. Chia stò gnir fatt davo quists atts?
R. 1. I s' sto s' approsmar al Alter cul' s ölgs sbassats, cul' s mauns insemmel,
cun in - & exteriura reverentia & humilta in tals affets fundà. 10
2. S' dessi dir sott gush trais jadas battond il cor, quists plets cu' l
Sacerdot: Sgner jau nun sun deng (degna) chia vo vegnat aint sott
meis tett; mo dit solamaing ün pled, e sarà salva la mia orma.
3. S' piglia il lanzöl modestamaing in maun, il tegnond sott il betsh,
[p. 35] s' riva la bucca, e s' mettà la gliaunga süls lefs. 15
D. Chia s' dessi far davó la chiamüngia?
R. I s' dess restar in Baselgia al main ün quart d' hura in shnuoglias, &
ingratiar Dio cu' ls sequaints atts.
Att d' Aduratiun davo la Chiamüngia.
O meis amaivelissen Jesu! il qual jau nha oss' aint in meis cor, jau 20
s' aduresh cun gronda humiltá sco meis Dio, Segner, e spendrader. Jau
s' aduresh, sco s' aduran ils Beats, e tots ils Chors dels Anguels in Ciël.
Att della Cretta.
Jau craig' fermamaing, dad avair ossa in meis cor retschaivü meis
dutschissem Jesu, meis divin Salvader cu' l' orma, & cu' l corp, cun chiarn, 25
e saunch, cu' la divinatá, & humanitá sco' l seza della vart dretta da Dio
Bap in Ciël.
[p. 36] Att della Spraunza.
O misericordiaivelissem Jesu! siond vo s' hauat taunt sbassà, & humilià,
s' degnond a gnir aint in meis cor malneth, nha jau fermissna spraunza, 30
da survegnir tras voss' infinita misericordia cun quista chiamüngia tot quai,
chia jau nha taunt corporalmaing, co spiritualmaing da basöng.
Att d' Amúr.
O suprem, & infinit Bain! siont chia vo eshat deng dad ün' infinit' amur,
s' am' jau da tot meis cor, da tota mia ormà, — cun tota mia maint, e 35
cun totas mias forzas sur totas chiasas. O s' podess jau amar, sco vo
amauat a may. — Mo guardai o dutschissen Jesu! jau sun perdert plü bott
da perder tot, plü bott d' indürar tot il mal, co d' abandonar voss' amur. …
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Cuortas e devotas Oratiunetas 125 <lb/>
meis cor, e fatt ora d' el ün delicat lett, accio quist Rai, nos Segner possa <lb/>
l' aint possar cun delet; — [p. 34] gurbii Per may quell' arsaint amur, chia <lb/>
vo hauat senti', il portond sün vossa bratsha, & il squitschond sün voss cor <lb/>
cun shmasüraivla dutscheza. — s' approsmai o Segner! e nun tardarai, meis <lb/>
cor eis perdert: — s' approsmai mia dutscheza: — gni o Jesu! — vo salüd 5 <lb/>
dà mia orma, — vo vita da mia vita, — vo meis Dio, e tot. — Gni o <lb/>
meis chiarissen Jesu! — siat meis — Jesu, — & im fat beat. Amen. <lb/>
D. Chia stò gnir fatt davo quists atts? <lb/>
R. 1. I s' sto s' approsmar al Alter cul' s ölgs sbassats, cul' s mauns insemmel, <lb/>
cun in - & exteriura reverentia & humilta in tals affets fundà. 10 <lb/>
2. S' dessi dir sott gush trais jadas battond il cor, quists plets cu' l <lb/>
Sacerdot: Sgner jau nun sun deng (degna) chia vo vegnat aint sott <lb/>
meis tett; mo dit solamaing ün pled, e sarà salva la mia orma. <lb/>
3. S' piglia il lanzöl modestamaing in maun, il tegnond sott il betsh, <lb/>
[p. 35] s' riva la bucca, e s' mettà la gliaunga süls lefs. 15 <lb/>
D. Chia s' dessi far davó la chiamüngia? <lb/>
R. I s' dess restar in Baselgia al main ün quart d' hura in shnuoglias, & <lb/>
ingratiar Dio cu' ls sequaints atts. <lb/>
Att d' Aduratiun davo la Chiamüngia. <lb/>
O meis amaivelissen Jesu! il qual jau nha oss' aint in meis cor, jau 20 <lb/>
s' aduresh cun gronda humiltá sco meis Dio, Segner, e spendrader. Jau <lb/>
s' aduresh, sco s' aduran ils Beats, e tots ils Chors dels Anguels in Ciël. <lb/>
Att della Cretta. <lb/>
Jau craig' fermamaing, dad avair ossa in meis cor retschaivü meis <lb/>
dutschissem Jesu, meis divin Salvader cu' l' orma, & cu' l corp, cun chiarn, 25 <lb/>
e saunch, cu' la divinatá, & humanitá sco' l seza della vart dretta da Dio <lb/>
Bap in Ciël. <lb/>
[p. 36] Att della Spraunza. <lb/>
O misericordiaivelissem Jesu! siond vo s' hauat taunt sbassà, & humilià, <lb/>
s' degnond a gnir aint in meis cor malneth, nha jau fermissna spraunza, 30 <lb/>
da survegnir tras voss' infinita misericordia cun quista chiamüngia tot quai, <lb/>
chia jau nha taunt corporalmaing, co spiritualmaing da basöng. <lb/>
Att d' Amúr. <lb/>
O suprem, & infinit Bain! siont chia vo eshat deng dad ün' infinit' amur, <lb/>
s' am' jau da tot meis cor, da tota mia ormà, — cun tota mia maint, e 35 <lb/>
cun totas mias forzas sur totas chiasas. O s' podess jau amar, sco vo <lb/>
amauat a may. — Mo guardai o dutschissen Jesu! jau sun perdert plü bott <lb/>
da perder tot, plü bott d' indürar tot il mal, co d' abandonar voss' amur. … </body> </text></TEI>