Gudegn Planta
487
chia sch' ün retarda, schi chia intaunt il Directori, svizzer vegna installò, et
ell surpassò. Ma ch' ell s fatscha pür, per quista vouta et eir qui zieva,
giò la gniffa, ell nun metterò aint il nès uschè bot. Per huossa las plazzas
sun occupædas sainza chi' ün s hægia algurdò da seis servetzans prestòs et
da prestær, et per l avvegnir d - hæ spraunza, chia glieudt sco Ochs et 5
ell survgniaronn il salari bain maritò da lur servile condiscendentia.
L' impurtaunza da noassa situatiun ais qui et nella Cisalpina zuond bain
sentigda, per chi' ün hægia dad havair temma, chi' ün ans vöeglia laschær
crudær in bratsch all' Austria. Et scha nus nun havessens taunta prescha
da cuorrer inavaunt et da ns laschær dær la ledscha, schi gnissagnè ells 10
asvessa a ns tscherchiær et ans fær meglders paichs. Quia nun savains neir
chiapir, cu chia quells scoarts paun s imaginær chi saya possibel da s incorporær
… culla Republica elvetica ünna et indivisibla, et nell istess temp
conservær sia libra judicatura et sia administratium privativa. Que nun
pò havair loë, oter cu in ün sistem federatif, et mè in üna unium indivisibla. 15
… Ün voul havair introdütt quaista et extirpær l' otra nell' Elvezia.
Cu pò eser, chia ün nun vezza que taunt oravaunt? U poeja chia ün vezza
que fich bain, ma chi' ün temma del pöevel al dir la vardæt, et ün al voul
mnær davous la glüsch, per il sacrifichiær, unieu al bain public, à siàs
migras ambitiusas particulæras. Ma eau d - hæ spranza, chia l ingiaun tuorna 20
in chiæsa dell ingiaunadur.
Cu aise eir possibel, chia aviand zuott oegls l exaimpel dells Svizzers,
Hollandais et Cisalpiners, et cugnuschand træs l' experientia la qualitædt della
libertædt préschantæda et taunt exaltæda, ün poassa vulair and participær.
Fortünædamaing chia nus in Ingiadina eschans in ün chiantun giò d stræda et 25
havaronns main d ans ressentir cò ils óters. Ma chia quells della cittædt
et lougs circonvicins survegnan bè üna vouta la rassas blovas tiers ells,
et surtoutt ils inchiargiòs della bucolica, et ells magliaronn sgiüramaing
paun anrüvlò da ls havair clamòs. Sayens amichs, ma alla largia,
l esser mæmma ardaint ns pò dar l' arruogna, chia nus et noass iffaunts 30
nun finironns da sgrattær. Eau m interpretesch il tuott our dal caracter
personæl da voass quinò. Il pü grand chiapitauni füssa chia d - hægia aunchia
… chiattò; ell nun hò hagieu il curaschi da s disfær dells Salis, per la
tearza vouta chi' ell hò hagieu il curtè per il mainch. Ell temna, chia
gniand ells darchiò suravi, schi chia l faronn la feista, scu chia que nun 35
manchiarò, et craya da s mettar à chiò salf, cun bittær pü bot possibel,
culs Svizzers, suott la protectium francesa. Quaunt megl nun füss que stò
da fær svessa la giüstia chia meritaiven, et liberòs cò tres dells inimichs
interns, havess ün pü bain pudieu dir sias radschums culls eisters. Scha
mia chiarta, scritta à voass quinò aunz mia ultima partenza da Samedan, 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Gudegn Planta <lb/>
487 <lb/>
chia sch' ün retarda, schi chia intaunt il Directori, svizzer vegna installò, et <lb/>
ell surpassò. Ma ch' ell s fatscha pür, per quista vouta et eir qui zieva, <lb/>
giò la gniffa, ell nun metterò aint il nès uschè bot. Per huossa las plazzas <lb/>
sun occupædas sainza chi' ün s hægia algurdò da seis servetzans prestòs et <lb/>
da prestær, et per l avvegnir d - hæ spraunza, chia glieudt sco Ochs et 5 <lb/>
ell survgniaronn il salari bain maritò da lur servile condiscendentia. <lb/>
L' impurtaunza da noassa situatiun ais qui et nella Cisalpina zuond bain <lb/>
sentigda, per chi' ün hægia dad havair temma, chi' ün ans vöeglia laschær <lb/>
crudær in bratsch all' Austria. Et scha nus nun havessens taunta prescha <lb/>
da cuorrer inavaunt et da ns laschær dær la ledscha, schi gnissagnè ells 10 <lb/>
asvessa a ns tscherchiær et ans fær meglders paichs. Quia nun savains neir <lb/>
chiapir, cu chia quells scoarts paun s imaginær chi saya possibel da s incorporær <lb/>
… culla Republica elvetica ünna et indivisibla, et nell istess temp <lb/>
conservær sia libra judicatura et sia administratium privativa. Que nun <lb/>
pò havair loë, oter cu in ün sistem federatif, et mè in üna unium indivisibla. 15 <lb/>
… Ün voul havair introdütt quaista et extirpær l' otra nell' Elvezia. <lb/>
Cu pò eser, chia ün nun vezza que taunt oravaunt? U poeja chia ün vezza <lb/>
que fich bain, ma chi' ün temma del pöevel al dir la vardæt, et ün al voul <lb/>
mnær davous la glüsch, per il sacrifichiær, unieu al bain public, à siàs <lb/>
migras ambitiusas particulæras. Ma eau d - hæ spranza, chia l ingiaun tuorna 20 <lb/>
in chiæsa dell ingiaunadur. <lb/>
Cu aise eir possibel, chia aviand zuott oegls l exaimpel dells Svizzers, <lb/>
Hollandais et Cisalpiners, et cugnuschand træs l' experientia la qualitædt della <lb/>
libertædt préschantæda et taunt exaltæda, ün poassa vulair and participær. <lb/>
Fortünædamaing chia nus in Ingiadina eschans in ün chiantun giò d stræda et 25 <lb/>
havaronns main d ans ressentir cò ils óters. Ma chia quells della cittædt <lb/>
et lougs circonvicins survegnan bè üna vouta la rassas blovas tiers ells, <lb/>
et surtoutt ils inchiargiòs della bucolica, et ells magliaronn sgiüramaing <lb/>
paun anrüvlò da ls havair clamòs. Sayens amichs, ma alla largia, <lb/>
l esser mæmma ardaint ns pò dar l' arruogna, chia nus et noass iffaunts 30 <lb/>
nun finironns da sgrattær. Eau m interpretesch il tuott our dal caracter <lb/>
personæl da voass quinò. Il pü grand chiapitauni füssa chia d - hægia aunchia <lb/>
… chiattò; ell nun hò hagieu il curaschi da s disfær dells Salis, per la <lb/>
tearza vouta chi' ell hò hagieu il curtè per il mainch. Ell temna, chia <lb/>
gniand ells darchiò suravi, schi chia l faronn la feista, scu chia que nun 35 <lb/>
manchiarò, et craya da s mettar à chiò salf, cun bittær pü bot possibel, <lb/>
culs Svizzers, suott la protectium francesa. Quaunt megl nun füss que stò <lb/>
da fær svessa la giüstia chia meritaiven, et liberòs cò tres dells inimichs <lb/>
interns, havess ün pü bain pudieu dir sias radschums culls eisters. Scha <lb/>
mia chiarta, scritta à voass quinò aunz mia ultima partenza da Samedan, 40 </body> </text></TEI>