<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 374 MENGIA VIELANDA. <lb/>
Ovretta musicale, chi consista in certas canzuns spiritualas & in diversas melodias, <lb/>
à glorificatiun dil Nom da Dieu. Sun componüdas da mia D. Nezza Donna Mengia <lb/>
Vielanda nata Bisazia. Et davo esser revisas dil correctur cun tot nova materia. <lb/>
Ma hossa Ia zavla votta fat inistanza da divers Amis da dar alla Stampa. da <lb/>
Jacob Nott. Gadina Stampadur in Scuol. Anno MDCCLXIX. <lb/>
L' istoria, dals Padernûrs da Joann Battista. L' Anguel salüda Maria, <lb/>
& annuncia la concepziun da Christo. <lb/>
S' po chianter sco O Deis exauda meis suspürs in gratia. <lb/>
1. SCo ais varda pudain no lêer quia, <lb/>
Als dits d' Heroda Raig dalla judea, <lb/>
Eir ordina: da Dieu pusta, <lb/>
Un Sacerdot cun seis nom Zaharia, <lb/>
5 2. Quel eir' hom jüst & blasem el non veiva, <lb/>
La sia mugler cun el à Dieu serviva, <lb/>
D' els duos contin: Tras Spiert Divin, <lb/>
Jl Segner d' els servi saimper bain eira <lb/>
[p. 3] 3. Ufants ni 'l sein Elisabet non veiva, <lb/>
10 Purta ingüns, per quai ella non bruncleiva, <lb/>
Els duos ajà: Jn lung' etâ, <lb/>
Veivan servi all Segner sco el leiva. <lb/>
4. Segon lüsanza qua Sacerdotalla, <lb/>
Tochet à Zacaria quella jada, <lb/>
15 A far pro füm: N' ill lœ Divin, <lb/>
Segond l' üsanz adüna stata stabla, <lb/>
5. Qua Zacaria ün Angel el' vazeiva, <lb/>
Dalla vart dretta pro L' utêr chi steiva, <lb/>
Da quai el fmet: L' angual al schet <lb/>
20 Nun tmair tia oratiun ais exodida <lb/>
6. Elisabet nil vainter concepescha, <lb/>
A taj ün Filg sco Rösa chi sflurescha, <lb/>
Seis nom sara: Johan nomna, <lb/>
La sia naschentscha tot es ün algretia, </body> </text></TEI>