<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 462 Petrus Dominicus Rosius de Porta <lb/>
[fol. 7a] Quaistas Armas fidels Combattents non laschen otiusas; dimpersè <lb/>
… las drouvan diligiaintamaing; stand saimper in sentinella valgand & <lb/>
orand; usche operand lor salüt cun spavent e tema. Sainza quaist Studi <lb/>
non s' puo sperær Victoria. Onde s' dess ogni fidel laschær per ditt, da fær <lb/>
5 foarza al Reginam de Dieu essendo ils violents il sdrappan; da contender <lb/>
d' intrær træs la Porta stretta: Huossa volains la promission a quaists Sitibunds <lb/>
… & Combattents fatta considerær. <lb/>
PART II. <lb/>
Quella vain con trais differentes phraseologias, chi peró significhen <lb/>
10 l' istessa chiossa, dæd' ad intler, nempe chia als ngaro do de baiver dell' <lb/>
Ova d' la vita per donativ; chia hertaron il tuot; e Dieu saro lor <lb/>
Dieu, et els sieus filgs. Træs l' ova viva sola la S. Scrittüra designær ils <lb/>
dôns del S. Spiert, maximamaing sco in exundantia sun spans oura n' ils <lb/>
dits del N. Testamaint. Sün quels miraiva noass chær Salvæder predgiand <lb/>
15 s[i]n la feista dels Tabernaculs: Quel chi ho sait vegnia tiers me & baiva. <lb/>
Quel chi craja in me, sco disch la Scrittüra, flüms d' ova viva vegnen à <lb/>
cuorrer our da sieu vainter, il che el dschaiva davart il Spiert, chi ngissen <lb/>
ad artschaiver, quels chi crajaron in el. Doatts Interpredaduors della S. <lb/>
Scrittüra haun observo chia noass Segner fetscha cun quaists pleds ün' allusion <lb/>
20 … ad ün atto stilô n' il Sanctuario Judaic in quella Feista, cioe chia con <lb/>
grand' solennitæt ngiva dels Sacerdots sün l' ultim di della Feista pilgo sü <lb/>
Ova our della Fontauna de SILOAM, & spansa our in Sacrifici, d' intant <lb/>
our d' Esaj. XII. ngivan quaists plæds cantos giû: [fol. 7b] Mera mieu <lb/>
Dieu ais mieu salüt. Eau vœlg havair confidaunza, & non vœlg esser stramantò, <lb/>
25 … perche' l Segner Dieu ais mia forza, mia Canzon, & m' ais stó mieu <lb/>
salüt. Et vus ngis à tenscher sü cun allegrezza las ovas dellas fontanas <lb/>
del Salüt. Quels dons sun per part extraordinaris, sco eiran frequents & <lb/>
bsœgnus n' illa Baselgia primativa, & per part odinaris, & comprenden la <lb/>
vaira FE cun tuot sieus allegraivels früts, circa quæls da' ns tegner sü, <lb/>
30 non ais qui noass scopo. Part de quels dons paun esser la mira del S. <lb/>
Spiert in noass Text, singularmaing la pæsch, la contentezza, & allegrezz' <lb/>
in Dieu; & sicur ais, chia in il bsœng vegnen quels do als fidels, usche <lb/>
sgür co padernuors daun à lur infaunts bsœgnus il paun, vigor la Divina <lb/>
promission. Quels temps maximè ils temps d' affliction, malatias vel <lb/>
35 otras visitations saj' ordinarias ù d' extraordinarias; perche in aquels certifichia <lb/>
… il S. Spert ils sieus de sia assistentia; & chia hægian da reuschir à <lb/>
lor bain. ** Et quel ais ün cuffoart! sumlgiant à quel d' üna Mamma chi <lb/>
* Luc. XI. 1. 3. ** Rom. VIII. 28. </body> </text></TEI>