<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il Premi dells venschaduors etc. <lb/>
459 <lb/>
ogni sieu inimi, Satan, Carn & Muond, ne desista fina ch' ella ils ho debellos; <lb/>
… & tuorna inavous cun Canzon de Victoria & Kranz de Triumph. <lb/>
Et quaista Protection e Victoria ais nà dubbia [fol. 4b] dimpersé certa e <lb/>
sicura; siand quel ils pleds del quæl sun SCHI & AMEN, ha tant á sia <lb/>
Spôsa, sia Baselgia, in genere, co ad ogni Oarma particolæra in specie fatt la 5 <lb/>
supra promission la plü solenne: Da quellas üna bain emphatica ais n' ils pleds <lb/>
bain ponderûs de noass Text exprimida, ils quæls sun al S. Apostol & <lb/>
Evangelist 10HANNI intunôs in tælas expressions: Quel chi sezzaiva sün <lb/>
il Thron diss: Scriva; EAV sun l' Alpha e l' Omega' il Principi è la Fin. <lb/>
Aquel chi ho sait, vœlg Eau dær della Fontauna dell' Ova della vita per 10 <lb/>
dôn. Quel chi venscha, hertarò tuot. Eau vœlg ad el esser DIEV; et <lb/>
el sarò a mi mieu FILG. Quæls plæds nhaig in præsente occasion de <lb/>
cordœli stimo dengs de reflexion, sco confacevols tant al stædi desiderûs de <lb/>
sieu Salüt, in quæl s' ho recatto d' intant in quaista caducitæt dimoraiva <lb/>
noass ora pié defuncto Sigr. Confrær' l' Illustmo & Ampliss. Sigr. Juncker 15 <lb/>
PAULLUS de PERINI; co accomodos a repræsentær quel stædi, al possess <lb/>
del quæl ais mediante sia beæda spartida arrivo; chi ais d' esser bavranto <lb/>
dell' ova d' la Fontauna della vita, & da possidair per hjerta ils früts de <lb/>
Victoria. <lb/>
Jls plæds de noass Text s' parten da se in III. Punctums. 20 <lb/>
I. Vna Denotation de Personas, a quælas vain fatt üna prommission. <lb/>
II. La Promission in se svessa. <lb/>
III. La Valôr & Certezza de quella. <lb/>
PART I. <lb/>
Las Personas, e quælas vain quia fatt promission, vegnen cun quaists 25 <lb/>
duos characters designædas; ciœ Primò ch' ellas sun sitibundas. [fol. 5a] & <lb/>
secondò ch' ellas venschan. Al Stilo del S. Spiert ais solit suot figura de <lb/>
chiossas corporelas & contschaintas de dær ad intlêr chiossas Spirituælas & <lb/>
internas; e singulærmaing noass Benedieu Salvædar s' ha suvent de quaista <lb/>
methodo inservieu. In seguito di tæl regola, træs la sait in noass Text non 30 <lb/>
s' intlegia oter, co ün viv sentimaint ch' ün oarma fidele ho de sia miseria, <lb/>
accompagno d' ün viv desideri de ngir de quella sublevô, & ngir admiss in <lb/>
comunion con Dieu. Quaist maniaiva il Raig David cur el suspirand exclamaiva: <lb/>
… inguæl sco ün Ciervi cluotscha Zieva fontaunas d' ova; uschea <lb/>
mi' oarma ha sait zieva il Dieu vivaint. O! cura podarò eau comparair 35 <lb/>
avaunt la faccia de Dieu. * Item in ün oter lœ. Mi oarma ho sâit zieva <lb/>
Te O Dieu, sco üna terra sedsdûsa. Sela. ** A quaista humile qualitæt <lb/>
* Ps. XII. 1. 2. ** CXLIII. 6. </body> </text></TEI>