<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 458 Petrus Dominicus Rosius de Porta <lb/>
* Alhor' ais sumamaing d' admirær la FIDELTÆT & Valerositæt <lb/>
… de sieus Capitaunis, chi per al ngir in vœlgia exponen lôr Vitas ad <lb/>
ün privel all' apparentia inevitabil di las perder. Forsa per ün Hom Bon <lb/>
benefic, chi ho fatt bgear del bain, s' cattro ün dschaiva S. PAULUS, ** <lb/>
5 ün usche recognoschaint, il quæl moura per ell. mà quella Particula FOARSA <lb/>
da la difficultæt & raritæt del Cãs a sufficientia ad intlèr: mà qui vsains <lb/>
n' il fatt svess fidels Serviaints exponer lôr vita, nà per consalvær à lôr <lb/>
Patron David la sia, chi non periculaiva inguotta; dimpersè solúm per al <lb/>
fær havair ün dsüh d' ova fraischia, vie d' quæla per la grand' sait eira usche <lb/>
10 invüdo da desideri, Vairamaing ün Exaimpel sainzz' Exaimpel! Neir main <lb/>
ais da celebrær la DIVINA PROVIDENTIA, chi quels fidels Barûns <lb/>
cun sieu œl ils ho guidos, cun il bratsch, de sia fermezza cumpagnos chia <lb/>
ne l' numer [fol. 4a] ne la furia dels inimis, als ho podieu fær alchün <lb/>
mæl. Nempo aquels chia' l Segner àis la Protection, non vain la plæja ardainta <lb/>
15 a lor camanna, Scha milli dessen giu de l' üna lor vart; & déschmilli <lb/>
… de lor vart dretta schi vain el cumandær a sieus Angels, chi ls <lb/>
dessan perchürer in tottas las lor vias. *** E tandem ais de collaudær l' <lb/>
ABSTINENTIA e PIETÆT d' ün DAVID, chi quell' Ova, quella con <lb/>
Saung adquistæda pretios Ova non volet baiver, dimpersé la spandet oura <lb/>
20 in sacrifici al Segner; cotræs declarand, ch' el unicamaing Dieu recognoscha <lb/>
per l' Autur della felice reuscida di quell' interpraisa? & fand vair ch' el <lb/>
non saj' ün Sclæv de sie(e)u Appetit, dimpersé sco ogni ün dess il mangær <lb/>
& baiver, usche sappj' el eir sia Sait fær servir alla divina gloria. † <lb/>
Oarmas dilettas! A repræsentær il stædi d' ün' oarma de sieu salüt desiderûsa <lb/>
25 … non savest Eau cattær de m' inservir de figura plü viva, co a' ns <lb/>
preschainta l' occorrenza huossa explichæda. Una fidele Oarma ais in bains <lb/>
spirituæls bain usche priva e sedsdûsa co eira DAVID & perque a forma <lb/>
d' ün Ciervi il quel cluotscha zieva ôvas fraiscas uschea desidera ella de <lb/>
baiver óvas d' la fontauna de BETLEHEM, ella ho sait zièva il Sainch & <lb/>
30 vivaint Dieu: Ps. XLII 1. 2. Al desideri de quella incontra il Bap de <lb/>
Misericordia con il giavüscho arfraischiamàint il Segner ais sieu bon Pastôr? <lb/>
ella non dess havair maungel. Eir cur l' ho de caminar tras la Vall' <lb/>
della sumbriva della mort non ho ella de tmair alchün mæl; perche Dieu <lb/>
ais cun ella. Sieu Bachiett & bastôn la cufforten. El t' illa condũa sün <lb/>
35 Semdas plenivas peramor de sieu Nom. El la fa stær in paschũras plainas <lb/>
d' hearva, & la maina tiers ovas lammas, tenor uschea s' exprima il Regæl <lb/>
Prophet n' il Ps. XXIII. Uschea appozæda sün l' assistentia divina, chi gratiosamaing <lb/>
… alla vain subministræda, combatt ella giagliardamaing contra <lb/>
* Judic. XV. 18. ** Rom. V. 7. *** Psalm. XCI. 7. — 13. 1. † 1. Cor. X. 31. </body> </text></TEI>