<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 434 Petrus Dominicus Rosius de Porta <lb/>
non saia promt cun assistenzia a seis fidels chi pericliteschan. O cour da <lb/>
Bap! o impromission allegraivla O schiazzis da divin cuffüert! Dessen <lb/>
nus dimena crair chia l' assistenzia del Segnier in cas vsche fortünus a' ns <lb/>
saia usche promta, ch' ella a' ns fetscha sentir ils razs da sia grazia, & vair <lb/>
5 sieu bratsch per a' ns giüder stais oura? Ach schi chier oarma! perchie <lb/>
in tal guisa ho' l a nus fatt l' impromission, cura ch' el tiers il Psalmist disch: <lb/>
clama me in aiut, n' il momaint û di da tia tribulatiun, & Eau t' völg <lb/>
spendrer; E tu desses havair occasion da 'm der gloria. Ps. L. 15. Eau <lb/>
craig bain chia Dieu saia vsche amatôr della iüstia, co della misericordia: <lb/>
10 mo que chiatt eau eir, chia longorus sai' el aunt co ch' el s' resolva da partir <lb/>
oura pleias sura da sias creatüras, e contra ogni di promtissem in exerciter <lb/>
gratia e benevolentia. Traunter oter signels chia 'l Segnier havaiva do da <lb/>
discerner ün Prophet vairi dad' ün fos eira eir quaist n' il V. Testamaint: <lb/>
chia sch' el havess al pöevel, in nome da Dieu impromiss ünqualchie benefici, <lb/>
15 & chia quel non füss arrivo schi chia ün tel saia ün fos Prophet; mo <lb/>
e contra podeva ün rester ün fidel Prophet haviand prophetizô castigamaints, <lb/>
ils quels non fussen da Dieu tramiss. Quista regula haveiva sia certezza, <lb/>
& la vezzains verifichieda in l' exempel d' ün Jonas, la prophetia dal quel <lb/>
da Dieu insuess ad el missa in buochia nun giet n' il temp fixò in complimaint: <lb/>
20 & a' ns do ün argumaint chia sia misericordia sur sias creatüras <lb/>
triumphescha sur la iüstia. Misericordiaiuel e gratius ais il Segnier, tard <lb/>
al ira & da granda bontâ, il quel non ira in perpetuo, chi non proceda <lb/>
cun nus suainter noass pchios, ne' ns renda segond noassas iniquitets: quant <lb/>
plü sublime chi ais l' otezza dels Cels sura della terra: tant plu granda <lb/>
25 ais sia bontet sura da quels chi 'l teman. Suainter la lönschezza del Oriaint, <lb/>
davent del occidaint: vsche dalönsch ho ei buttô dauent da' d el noaß pchios. <lb/>
Inguel sch' un Bap s' lascha ngir compassion da seis infaunts: uschea ais <lb/>
il Segnier misericordiaivel via da quels chi 'l teman. Ps. CIII. 8. 14. <lb/>
T' indubitesch da sia promtezza a succuorrer schi considera be il mezz ch' el <lb/>
30 ho druô per a' ns liberer della goargia del infernel liun. A quest fin ho' l <lb/>
impondieu nâ ôr & argient, roba corruptibile, na saung da tôrs & bümatschs <lb/>
bestias irrationelas; chiossas fich insufficiaintas, dimperse non podiand otramaing <lb/>
… rester salva l' auctoritet da sias ledschas, ho' l do sieu aegien filg, <lb/>
sieu unigenit filg in la mort, in la dolorusa, ignominiusa moart della crusch <lb/>
35 accio chia [p. 14] justifichios tres sieu saung nus ngissen salvos del ira. (n) <lb/>
Scha huossa, inferescha l' Apostel S. Paullus: Dieu non ho schanagiô sieu <lb/>
propi filg, anzi l' ho duno per tuots nus, schi co nuns vain el a duner <lb/>
tuottas chiossas, q. a. tuotta necessitet cun el. Rom. VIII. 32. Que ais üna <lb/>
(n) Rom. V: 8, 9. </body> </text></TEI>