<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Præsenzia etc. <lb/>
431 <lb/>
reginams 'ls Deis dals quels eiran in mer nuommer & da plü valüta co <lb/>
quellas da Jerusalem e Samaria: uschea deß eau fer a Jerusalem & a <lb/>
sieus idols, sco Eau he fatta Samaria & a sieus idols. Esaj. X. 9. 10. <lb/>
Et cert humanamaing a discuorrer paraiva chia l' execuzion da tel desseing <lb/>
dependess solomaing da sia libertet e cumand. Mo sainta il refless chi 5 <lb/>
fa il Segnier la supra! Eau saig bain disch il Segnier chia Assur paissa <lb/>
da sterminer pouvels brichia pochs: mo el non ais oter co üna perchia da <lb/>
mi' ira, ün bastun dà mia indignatiun; [p. 10] puo una sgür glorier ca(o)ntra <lb/>
quel chi taglia con ella, ud una resgia s' magnifichier contra quel chi la <lb/>
maina, oder la perchia s' alvanter contra quel chi l' auza: usche main puo 10 <lb/>
sennacherib qualchiossa intraprender. v. 5. 6. 15. schibain, e reista tiers <lb/>
il concluso del plü sabi traunter ils mortels, chia eir il cour del Raig, il <lb/>
plü despotico da chi porta figür humauna saia n' il maun dal Segnier sco <lb/>
aguels d' ovas & ils storscha tiers tuot que ch' il plescha! Prov. XXI. 1. <lb/>
Quanto las occorrenzias accidentales, schi chie ais plü contingente co la 15 <lb/>
soart chi vain butteda in il sain; e pur l' esito da quella ho per fundamaint <lb/>
il iüdici del Segnier. Uschea puo il cour del crastiaun deliberer davart <lb/>
sia via: mo' l Segnier drizza seis pass. Las dispositiuns del anim sun del <lb/>
crastiaun: mo la resposta della leaungia ais del Segnier. Prov. XVI. 33. <lb/>
9. 1. Chie ais plü accidentale co il cruder d' ün chiavel, co' l svoler d' ün 20 <lb/>
utschel? e pür niancq ün da quels dvainta sainza la voluntat del Bap <lb/>
coelestiel? Mo scha accidaints d' usche poch momaint non paun dvanter <lb/>
sainza divina permission, schi co dessen nus crair chia fatalitets dolorusas, <lb/>
chia disgrazzias, e mortalitets poassen dvanter sainza la disponenza del <lb/>
suprem maun? Ach NA; diletts: Christus fa üna tel illation chia nus 25 <lb/>
contrapaisen lönsch als utschels, & chia tuots noaß chiavels saian inumbrôs. <lb/>
Per a que a' ns ho la S. scrittüra dunô argumaints sufficiaints & assecuration <lb/>
… certa, chia ingiüna, anguoscha u fadia, ingüna calamitet u fatalitet <lb/>
da chie nom ella me saia possa incontrer sainza sia licentia, permission u <lb/>
determination. Ingiuna affliction, (tela ais in quaist lö la forza del pled 30 <lb/>
orginel e brich sco noassa our del Deodato formeda version ha transferieu <lb/>
iniquitet, & peruersitet) non vain our della puolvra disch Elifaz tiers Job. <lb/>
cap. V. 5. 6. & dech our della terra non dschermuoglia inguna fadia, per <lb/>
a que schabain eir il crastiaun pera da nascher per la calamitet sco las <lb/>
sbrinzlas chi svoalan in ot, ais saimper Dieu l' unic chi fo tuot questas 35 <lb/>
chiossas. Per tel raschun s' declera Dieu suess supra quaist puncto fich <lb/>
expressivamaing tiers Esaiam dschand: EAU sun il SEGNIER, e non ais <lb/>
co alchiun oter: Eau sun quel chi schiafesch la lüm, e fuorm las scürezzas <lb/>
chi fetsch la pesch, & schiafesch il mel: cioe brichia mel da cuolpa <lb/>
chi ais il pchio, siand seis öls sun plü netts, co ch' els possan vaïr il 40 </body> </text></TEI>