<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il Glorius e felice stædi 415 <lb/>
in sia Profezia cap. 13, 7. disch ch' El saia l' hom prossem a Dieu; e profettizza <lb/>
… ch' El avaiva da gnir battieu, e cha allura las Nuorsas gnivan a gnir <lb/>
[p. 5] dispersas; eau di darchô, quaist ais fich ponderus, cha Gesu svessa <lb/>
clæramaing attesta, chel saja quel Pastur, scò s' lêgia Matteo cap. 26, 31. <lb/>
Nos ammabel Gesu, per taunt pü ans asgürær da quaista consolante 5 <lb/>
vardæd disch Gio. cap. 10, 11. Eau sum Quel bun Pastur — cioè quel, <lb/>
dal quæl nel vêlg, Testamaint vegnan fats taunts lôds ed elogios; schi <lb/>
Eau sum quel bun Pastur — El s' nomna Bun, per cha cognuoschans sia <lb/>
gloriusa Dignitæd, essendo üngün nun ais bun, ôter cò ün sulet, cioè <lb/>
Dieu, Matteo cap. 19, 17. El s' nomna Pastur, acciò cha cognuoschans 10 <lb/>
sia tendra amur vers nus, e sia esatta chüra per nus, ed uschea acquistans <lb/>
confidenza da gnir tiers El, scò sias nuorsettas, e chærs Agnels: Ah! <lb/>
quaunt amma El sias nuorsas! El disch, eau met mia vita per las nuorsas. <lb/>
Ah! che essata chüra hò El per seis Agnels! El vain a raspær nò ils <lb/>
Agnels in Bratsch, e vain als piglær in sain: uschea attesta il s. Spiert, 15 <lb/>
in ils plæds da nos Test, ils quæls m' he propost, in quaista occasiun <lb/>
funeræla, da considerær, tiers consolaziun da quels chi plaundschen, ed <lb/>
edificaziun de nus tuots, clarnmand in agüd il nom del Segner, e spettand <lb/>
sia richa, e graziusa benediziun. Tiers maggior intelligenza da quels, s' ils <lb/>
propuon diviss in duas parts. Nella prüma volains considerær quæls sajan 20 <lb/>
quels favorits, e dillets Agnels, dels quæls il Segner hægia üna usche <lb/>
essatta e tendra chüra? Nella [p. 6] … seguonda volains ammirær la tenerezza, <lb/>
… ed essattezza da quella sia müravgliusa chüra vers quels: <lb/>
Ormas dilettas! aunz cò entrær in meditaziuns uschea ponderusas, clamain <lb/>
… il Segner in agüd, dschand: 25 <lb/>
O Bun Pastur Immanuel! Gesu Cristo! Tü est Quel! nus essaltains, <lb/>
e celebrains l' essatezza müravgliusa da tia chüra, per teis amôs dillets <lb/>
Agnels, ils quæls tü raspast nò in Bratsch, e' ls pigliast in tieu Sain! Nus <lb/>
t' supplichains, per amur della gloria da tieu Nom, cha tü' ns fatschast <lb/>
esser tuots tæls chærs Agnels, ils quæls tü raspast no' in Bratsch, e pigliast 30 <lb/>
… in tieu Sain, acciò cha giôdans la vita, e l' abbondanza da quels <lb/>
preziuss bains, cha tü hæst meritô, e preparô a tia diletta scossa! Ah! <lb/>
Dò 'ns üna tæla filiæla confidenza in Te, et in tia ammirabla amur vers <lb/>
nus, acciò possans experimentær, a ti' onur, e nos salüd, cha tü est plain <lb/>
d' grazia, e plain d' vardæd, ed uschéa vegnens comoventôs a' ns surdær 35 <lb/>
cun orma, e corp a Ti, t' ammand sur tuottas chossas; vivand a Ti, ed <lb/>
a sieu temp, morind a Ti, per esser, teis nella vita, e nella mort! Ah! <lb/>
Dò a mi la grazia da predgær con vaira Fè in Te! ed a meis chærs <lb/>
Audituors eir uschea da tadlær, acciò cha tü vegnast glorifichò in nus, e <lb/>
nus in Te, per amur da Te t' vessa Amen! 40 </body> </text></TEI>