<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 385 GIOVANNI BATTISTA FRIZZONI. <lb/>
Canzvns spiritvælas davart Cristo Gesu il bun pastur, e deliziusa paschura per <lb/>
sias nuorsas. Stampô à Cellerina, da Giacomo N: Gadina. Anno MDCCLXV. <lb/>
PREFAZIUN. <lb/>
[f. 4a] AL AGNE CHI HO AMO NUS, JL QUÆL AIS STO MAZZO, 5 <lb/>
E CHI NS' HO SPENDROS, E CON SIEU SAUNG, DA NOS PCHIOS, <lb/>
LAVOS, ED ANS HO FATS RAIGS E SACERDOTS A DIEU, ED A <lb/>
SIEU BAP; SAJA LOD, POSSAUNZA, RICHEZZA, SAPIENZA, ONUR, <lb/>
FORZA, GLORIA, E BENEDIZIUN IN ETERNA ETERNITÆD AMEN! <lb/>
Uschea sto scrit. Apoc. I. 5. 6. ed cap. V. 9. 10. 12. 10 <lb/>
Ecco l' ogget e contenuto della nova Canzun, del Coro glorifichio, nella <lb/>
Celestiæla Gerusalem, chi sto avaunt il Trun del Agnè: Ecco la materia <lb/>
colla quæla Citadins Celestiæls faun rimbombær il Cêl lur Patria, e tuots <lb/>
da compagnia unind els lur vuschs in la pü dutscha armonia, e risonante <lb/>
Sinfonia, da commoen accord, cellebreschan il lod del UNIGENIT FILG 15 <lb/>
DA DIEU, il perfet [fol. 4b] Salvæder dell' umauna generaziun, ed eir <lb/>
il lod da Dieu sieu Bap chi ns' hó dô dun taunt prezius ed inestimabel <lb/>
nella persuna da sieu propi Filg, Filg da si' amur, accio chia quel acquista <lb/>
salüd, e detta la vitt' eterna à tuots quels chi crajan in El. <lb/>
La Celestiæla armonia da quasta nova Canzun, nun pò oter co prodür 20 <lb/>
ün' ammabla risonanza, e dutsch ribombo nels cours da lur frars e compangs <lb/>
d' ovra chi haun con els insemel, la testimoniaunza da Gesu, mà chi sun <lb/>
aunchia sur terra; e que virtüd l' intima ed indissolubile uniun chi s' <lb/>
rechiatta traunter els, davart la quæla aviand S. Paolo tschantscho als crettaivels <lb/>
… sur terra, als disch. 25 <lb/>
Vus esses gnieus tiers il munt da Sion, e tiers la Citad del vivaint <lb/>
Dieu, la Celestiæla Gerusalem, e tiers la milliæra d' Aungels, e tiers la <lb/>
respæda generæla, la Baselgia dels primogenits chi sun scrits in ils Cêls, <lb/>
e tiers Dieu il Güdisch da tuots, e tiers ils Spierts dels güsts perfets, e <lb/>
tiers GEsu, il Mediatur del nov Testamaint, e tiers il saung dell' aspersiun, 30 <lb/>
il quæl favella meldras chiossas, quelcò da d' Abel. Ebr. Cap. 12. 22. 23. 24. <lb/>
Romanische Forschungen XVIII. 2. 25 </body> </text></TEI>