266 Petrus Nonius
quels s' achiateivan, tenor cuntschaint gia sare brichia sulamaing à noss
vschins, dimpersai eir à quels chi ns sun plü remots: Il qual ns es stat
ün cuolp usche dulurus & stramantus, ch' ingüna penna nun pudare havair
la capacitat d' il descriver cun tuottas sias miraculusas circumstantias, &
5 horribels evenimaints, inunder eir eau in specie, par resguard da mia
simplicitat, & per nun vlair incuorrer in privel da ngir avaunt in ils
[p. 6] impissamaints & jüdiccis da lgieud literata, sco ambitius & temerari,
havess ngü occasiun d' interlascher la descriptiun da quel; Il qual vess eir fat,
scha latiers nun m' havess dat ardimaint la consideratiun da mia vocatiun,
10 quala stim chi vengia à cuvernar la part gronda da meis defects, chi
ngaren observads d' ün subtil lectur, ilqual giond in sai svessa, & considerond
… meis ministeri via da la part batüda, in quists calamitus & conturbluss
… temps, fare da sai svessa il jüdicci, chia stuviond l' infortunio
cun ils miraculuss evenimaints in quel observads, esser à mai sco ordinari
15 Minister da la Baselgia, il plü bain cuntschaints, eir la descriptiun di
quel, quaunt manchuossa & imperfetta quella mà possa esser, nun sea
statta da spettar d' üngün, scha brichia di mai; Sün il qual im laschond,
vengen sainz' otra circumvagatiun sün il fat svessa.
In il pudar da l' intêra natüra, & specielmaing terribbel schbrüir da
20 munts & vals, il qual da lgieud jüditiusa & pietusa ngiva observâ sco
ünna vusch dal adirâ Dieu, ch' ins imnatsches qualche greif chiastiamaint,
eirans la gronda part in confusiun & schnuizzi, mo brichia in impissamaints
tals, sco scha Dieu gnis quella vouta à ns batter be cun quella perchia,
cun la quala el usche scharfamaing ns ha perchieds. Perche considerond
25 las naifs crudadas in quist Anno 1720. à comparatiun da quellas, chi
eiran crudadas Anno 1682. ns pareiva chia quellas, impustüt via da la
part gronda dal comün, nun ns deivan imnatschier ünna usche gronda
starnüda: In ils quals jüdiccis però geivans totalmaing ad errur! Il event
ha mussâ, ch' ils pochs, ils quals veziond cun Job, da dalönsch naun il
30 mai à ngir à nossa vouta, s' indubitond bandunetten lur chiesas, sean stats
plü prudaints, & da plü maturs jüdiccis & sentimaints, co ils blers chi
stimond d' esser sgürs in lur havdanzas, nun s' chateiven quella saira els
sulets laint, mo eir in cumpagnia da plüs persunas, qualas restond in chiesas
lur, ù sül main [p. 7] in lur contradgias füssen stattas sgüras & [humaunamaing
35 tschantschond] our di tuot privel. Mo merra, ins chiatond in quist
tertio cumpongs dals Jüdeus, ns va eir à maun, sco giet ad els. Quels
nomnadamaing, nun fond stimma dals avisamaints da Dieu, ils quals el
ils feiva tras signels & straungezzas [s' veiva viss eir tiers nus, 2. sulais
à peer, & qualche temp avant in la schüra not ünna pala d' fö cun ün
40 mong simil al charbun à schvular per ajer be à la vouta dal lavinær,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 266 Petrus Nonius <lb/>
quels s' achiateivan, tenor cuntschaint gia sare brichia sulamaing à noss <lb/>
vschins, dimpersai eir à quels chi ns sun plü remots: Il qual ns es stat <lb/>
ün cuolp usche dulurus & stramantus, ch' ingüna penna nun pudare havair <lb/>
la capacitat d' il descriver cun tuottas sias miraculusas circumstantias, & <lb/>
5 horribels evenimaints, inunder eir eau in specie, par resguard da mia <lb/>
simplicitat, & per nun vlair incuorrer in privel da ngir avaunt in ils <lb/>
[p. 6] impissamaints & jüdiccis da lgieud literata, sco ambitius & temerari, <lb/>
havess ngü occasiun d' interlascher la descriptiun da quel; Il qual vess eir fat, <lb/>
scha latiers nun m' havess dat ardimaint la consideratiun da mia vocatiun, <lb/>
10 quala stim chi vengia à cuvernar la part gronda da meis defects, chi <lb/>
ngaren observads d' ün subtil lectur, ilqual giond in sai svessa, & considerond <lb/>
… meis ministeri via da la part batüda, in quists calamitus & conturbluss <lb/>
… temps, fare da sai svessa il jüdicci, chia stuviond l' infortunio <lb/>
cun ils miraculuss evenimaints in quel observads, esser à mai sco ordinari <lb/>
15 Minister da la Baselgia, il plü bain cuntschaints, eir la descriptiun di <lb/>
quel, quaunt manchuossa & imperfetta quella mà possa esser, nun sea <lb/>
statta da spettar d' üngün, scha brichia di mai; Sün il qual im laschond, <lb/>
vengen sainz' otra circumvagatiun sün il fat svessa. <lb/>
In il pudar da l' intêra natüra, & specielmaing terribbel schbrüir da <lb/>
20 munts & vals, il qual da lgieud jüditiusa & pietusa ngiva observâ sco <lb/>
ünna vusch dal adirâ Dieu, ch' ins imnatsches qualche greif chiastiamaint, <lb/>
eirans la gronda part in confusiun & schnuizzi, mo brichia in impissamaints <lb/>
tals, sco scha Dieu gnis quella vouta à ns batter be cun quella perchia, <lb/>
cun la quala el usche scharfamaing ns ha perchieds. Perche considerond <lb/>
25 las naifs crudadas in quist Anno 1720. à comparatiun da quellas, chi <lb/>
eiran crudadas Anno 1682. ns pareiva chia quellas, impustüt via da la <lb/>
part gronda dal comün, nun ns deivan imnatschier ünna usche gronda <lb/>
starnüda: In ils quals jüdiccis però geivans totalmaing ad errur! Il event <lb/>
ha mussâ, ch' ils pochs, ils quals veziond cun Job, da dalönsch naun il <lb/>
30 mai à ngir à nossa vouta, s' indubitond bandunetten lur chiesas, sean stats <lb/>
plü prudaints, & da plü maturs jüdiccis & sentimaints, co ils blers chi <lb/>
stimond d' esser sgürs in lur havdanzas, nun s' chateiven quella saira els <lb/>
sulets laint, mo eir in cumpagnia da plüs persunas, qualas restond in chiesas <lb/>
lur, ù sül main [p. 7] in lur contradgias füssen stattas sgüras & [humaunamaing <lb/>
35 tschantschond] our di tuot privel. Mo merra, ins chiatond in quist <lb/>
tertio cumpongs dals Jüdeus, ns va eir à maun, sco giet ad els. Quels <lb/>
nomnadamaing, nun fond stimma dals avisamaints da Dieu, ils quals el <lb/>
ils feiva tras signels & straungezzas [s' veiva viss eir tiers nus, 2. sulais <lb/>
à peer, & qualche temp avant in la schüra not ünna pala d' fö cun ün <lb/>
40 mong simil al charbun à schvular per ajer be à la vouta dal lavinær, </body> </text></TEI>