232 CONRADIN RIOLA.
Martyrologium magnum oder il Cudesch grand dels Martyrs. Stampà in Strada in
Engadina bassa. Tras Ludovico C. Janet, Et Filio Johan Janet.
Ano. MDCCXVIII.
5 [fol. 3a] DEDICATION.
Illustrissms. Nöbilissms. Consultissms. Strenuissms. Sgrs.
Difficils & deplorabels, sun ils temps, pro la maturitat dels quals,
Deis dovra seis jüsts & sancts, però eir Paterns jüdicis vers sia Casa &
familia q. a. la Baselgia da seis Onschü in terra militante. Perche tots
10 ils cōselgs, machinations, forza & potentia del Mond han semper conspirá
pro la extirpation da quella; per cassar & abolir seis nom or sot il Cel.
Tenor cha il Satã quel capital & infensissem inimi da Christi & da sia
Baselgia, da tots temps ha quai probà, il pustüt in il N. T. Excitãd tras
seis instrumaints perniciosas hæresias & crudelas persecutions contra la
15 membra da Christi, non solùm tras Judeus & pagans, ma principalmang
tras il filg (seis) della perdition: in mœd cha els suvent han crett cha il
nom Christian & Evangelic sea da fatta extirpá & ora ragischà. In mez
tot quai però, há la Baselgia da Dieu semper volt seis öls cor & anim vers
il sãctuari da Jehova, ha triumphà & gloriosè superà scodüna adversitat, ha
20 transnavigá quel furibund mar del mond & es passada tras las undas da
quel inquiet narr Ægei, tras forza & ajüt da Deis Bab, noss Agonotheta
sco dis Tertulianus, chi' ns ha tschantats in la bataglia; da Jesu Christi
nos Epistates, General chi' ns es it avant; & dal S. spirt nos Xystarches,
Assistent. Perche scodün chi hà tras üna Sancta conjunction insembel ligá
25 il stüdi della pasch & l' amor della veritat, stova cun cor & anim leiger &
nonstramentà, per quella comportar & passantar tota adversitat, crux & persecution:
… schi la veritat straglüscha & triumpha il plü cur ella vain impugnada
… & squitschada sot; per quai vain ella repræsentada sot imagna della
palma, la quala es eir la imagna dels fidels chi combatten sot la bandèra
30 della crux da Christi tenor il vers:
Pressa sub ingēti ceu pōdere palma virescit, sub cruce sic florent dedita
corda Deo: sco la palma cresch' in aut, cur la vain squitschada sott Usche
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 232 CONRADIN RIOLA. <lb/>
Martyrologium magnum oder il Cudesch grand dels Martyrs. Stampà in Strada in <lb/>
Engadina bassa. Tras Ludovico C. Janet, Et Filio Johan Janet. <lb/>
Ano. MDCCXVIII. <lb/>
5 [fol. 3a] DEDICATION. <lb/>
Illustrissms. Nöbilissms. Consultissms. Strenuissms. Sgrs. <lb/>
Difficils & deplorabels, sun ils temps, pro la maturitat dels quals, <lb/>
Deis dovra seis jüsts & sancts, però eir Paterns jüdicis vers sia Casa & <lb/>
familia q. a. la Baselgia da seis Onschü in terra militante. Perche tots <lb/>
10 ils cōselgs, machinations, forza & potentia del Mond han semper conspirá <lb/>
pro la extirpation da quella; per cassar & abolir seis nom or sot il Cel. <lb/>
Tenor cha il Satã quel capital & infensissem inimi da Christi & da sia <lb/>
Baselgia, da tots temps ha quai probà, il pustüt in il N. T. Excitãd tras <lb/>
seis instrumaints perniciosas hæresias & crudelas persecutions contra la <lb/>
15 membra da Christi, non solùm tras Judeus & pagans, ma principalmang <lb/>
tras il filg (seis) della perdition: in mœd cha els suvent han crett cha il <lb/>
nom Christian & Evangelic sea da fatta extirpá & ora ragischà. In mez <lb/>
tot quai però, há la Baselgia da Dieu semper volt seis öls cor & anim vers <lb/>
il sãctuari da Jehova, ha triumphà & gloriosè superà scodüna adversitat, ha <lb/>
20 transnavigá quel furibund mar del mond & es passada tras las undas da <lb/>
quel inquiet narr Ægei, tras forza & ajüt da Deis Bab, noss Agonotheta <lb/>
sco dis Tertulianus, chi' ns ha tschantats in la bataglia; da Jesu Christi <lb/>
nos Epistates, General chi' ns es it avant; & dal S. spirt nos Xystarches, <lb/>
Assistent. Perche scodün chi hà tras üna Sancta conjunction insembel ligá <lb/>
25 il stüdi della pasch & l' amor della veritat, stova cun cor & anim leiger & <lb/>
nonstramentà, per quella comportar & passantar tota adversitat, crux & persecution: <lb/>
… schi la veritat straglüscha & triumpha il plü cur ella vain impugnada <lb/>
… & squitschada sot; per quai vain ella repræsentada sot imagna della <lb/>
palma, la quala es eir la imagna dels fidels chi combatten sot la bandèra <lb/>
30 della crux da Christi tenor il vers: <lb/>
Pressa sub ingēti ceu pōdere palma virescit, sub cruce sic florent dedita <lb/>
corda Deo: sco la palma cresch' in aut, cur la vain squitschada sott Usche </body> </text></TEI>