<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Remedis da erbas et ragischs <lb/>
161 <lb/>
A strichiar öli da rösas cur chi es brand od uffladum chia la rusas in <lb/>
principi güda zuond bain. <lb/>
Las frouslas da rösas sulvadgias allas sa schiantar, vengian duvradas <lb/>
in mal da peidra, vain duvra da blers cun grond effet. <lb/>
Quels puschals cotschens chi vengian suls rösers sulvadis es üna balla 5 <lb/>
pillusa roduonda ha eir grond laut cuntar la peid[r]a schianta et fat in puolvra <lb/>
à tour aint in vin amo plü des far ils verms, chi vengian in quellas spungas <lb/>
per quel manchiamaint da mal da peida. <lb/>
Remedis per mal ilg cheu chi dependa da fradur. <lb/>
Ilg bulai d' larsch lauda zuond fich ün tschert Philosofus Democritus 10 <lb/>
siond chel vain duvra per [A] tuottas malateias internas, sco in lungarus mal <lb/>
da teista, mal da crudar veia, svindel, guotta, fantaseia da nardat, buora <lb/>
dallas foemnas, gialdüm, hydropiseia, Wassersucht, mal da splechia, mal <lb/>
ils gialuns, sco guotta, promova l' agua et la menstrua dallas femnas, maza <lb/>
ils verms, plü inavant servat eir in feivras lungarusas, ilg sgrischar da 15 <lb/>
[f. 73b] frai, schi s beiva cun vin aunt chia la feivra vengia. <lb/>
A baiva aqua da Cardobenedeta, es buna per ilg svindel, et gronda <lb/>
dolur da teista, chi fa dolur pal frunt naun, vain da alchüns nomina la <lb/>
guotta. <lb/>
La medema agua, alla destilar la seguonda vouta cun ils lanbegs d 20 <lb/>
vaider, es ün special remedi per quels, chi daudan mal, a meter chiaud in <lb/>
las uralgias. <lb/>
Conter ilg creps et autras plaias malingias, nun es ün simil remedi <lb/>
od medicament, co il zü dalla Cardobenedeta et l' aqua destilada. Arnoldus <lb/>
da Novilla testifichia davart la Cardobenedeta, chel haia vis ün hom, il 25 <lb/>
qual deira malgia aint fouras in las chiomas infina aint sül öess, il qual <lb/>
veiva inpundü tuot seia faculta per (sfar) sfar medgiar, alla fin seial stat <lb/>
guari cun lherba fraischia da Cardobenedeta sputada et cotta cun bun vin, <lb/>
l' hura masda cun suonscha culada da püerch et masda fin chi es gnü ün <lb/>
phlaster landroura, et darcheu lascha couschar un pa, alla fin masda eir ün 30 <lb/>
pa dfarina furmaint et fat ün phlaster et da quel ha l iminchia di, applichia <lb/>
chiaud duos voutas alg di, fin les stat totalmaing guari. <lb/>
Remedis per purgiar ilg tscharve tras starnüdar. Ilg zü da giabus à <lb/>
trar sü pal nas fa starnüdar et puorgia il tscharve. <lb/>
Deto zü à masdar cun vin tevi et metter in las uralgias chiaud, dess 35 <lb/>
sarvir bain per l udida persa. <lb/>
A masdar paing veidar cun giabus et applichiar, es zuond bun per mal <lb/>
ils gialuns. <lb/>
Ün bun remedi per gronda dolur da mal in las costas. Pilgia üna folgia <lb/>
d' giabus et metta sün ün ziegelstain chiaud et strichia cun paing fraisch 40 <lb/>
Romanische Forschungen XVIII. 1. 11 </body> </text></TEI>